Lời đăng bởi: colin_havi
Твои истории, твои мечты-
Tvoi istorii, tvoi mechty
Все то, чем в жизни себя тешишь ты.
Vse to, chem v zhizni sebya teshishʹ ty.
Твои иллюзии,твоя печаль--
Tvoi illyuzii,tvoya pechalʹ
Все это грустно и немного жаль.
Vse eto grustno i nemnogo zhalʹ
[Припев]
[Pripev] (Điệp Khúc)
Немного жаль моей любви,
Nemnogo zhalʹ moyeĭ lyubvi
Немного жаль твоей надежды.
Nemnogo zhalʹ tvoyeĭ nadezhdy
Все это было, но, увы,
Vse eto bylo, no, uvy
Уже не будет так, как прежде.
Uzhe ne budet tak, kak prezhde.
Немного жаль, что напоказ
Nemnogo zhalʹ, chto napokaz
Мы наши чувства выставляли,
My nashi chuvstva vystavlyali,
Немного жаль, что потеряли
Nemnogo zhalʹ, chto poteryali
Друг друга мы в последний раз.
Drug druga my v posledniĭ raz.
*****
Тебе наскучило в любовь играть
Tebe naskuchilo v lyubovʹ igratʹ.
И ты не хочешь этого скрывать.
I ty ne hocheshʹ etogo skryvatʹ.
А годы лучшие умчались вдаль
A gody luchshie umchalisʹ vdalʹ
Все это грустно и немного жаль.
Vse eto grustno i nemnogo zhalʹ.