C'est la belle nuit de Noël,. La neige étend son manteau blanc. Et les yeux levés vers le ciel. à genoux, les petits enfants,. Avant de fermer les paupières,. Font une dernière prière. . Petit papa N
Tombe la neige. Tu ne viendras pas ce soir. Tombe la neige. Et mon cœur s'habille de noir. Ce soyeux cortège. Tout en larmes blanches. L'oiseau sur la branche. Pleure le sortilège. Tu ne viendras pas
Une fille et un garçon. Toute une vie. Remplie de tendresse de passion. Et puis, le rêve aussi. D'une famille. Heureuse dans une grande maison. Une fille et un garçon. C'est une histoire. Qui est fait
Ce soir je serai la plus belle pour aller danser, danser. Pour mieux evicer toutes celles que tu as aimees, aimees. Ce soir je serai la plus tendre quand tu me diras, diras. Tout les mots que je veux
Hẹn hò mãi sao anh không về với em. Ở nơi ấy anh đang nghĩ gì. Có nhớ em hay anh đã quên . làm em bối rối. Hẹn hò mãi sao anh vẫn ở bên ấy. Để em cứ ngóng trông tối ngày. Chuyện là thế sao em lại khó
Raconte-moi ce nom étrange et difficile à prononcer,. Que je porte depuis que je suis née. Raconte-moi le vieil empire et le trait de mes yeux bridés,. Qui disent mieux que moi ce que tu n’oses dire.
Em có nghe mùa thu mưa giăng lá đổ. Em có nghe nai vàng hát khúc yêu đương. Và em có nghe khi mùa thu tới. Mang ái ân mang tình yêu tới. Em có nghe nghe hồn thu nói mình yêu nhau nhé. Em có hay mùa th
Viens m'embrasser. Avant de t'en aller ce soir, viens m'embrasser. On ne va plus se voir mais on n'est pas fâchés. Viens m'embrasser. Viens m'embrasser. -toi qu'entre nous deux ça ne va rien changer.
Mưa về trên khúc hát. Lắng u buồn đợi bóng hình ai. Như tìm về thoáng hương xa. Con đường giờ là kỷ niệm. Giọt sương lặng lẽ bên em. Đọng trên đôi mắt vô tư. Để buồn cho con phố nhỏ. Để một người đến
La lune claire. Au banian vert. Où le bonhomme. Rêve sous l'ombre. Ecoute-moi ce soir. Descends pour notre joie. La lune claire. Au banian vert. Où le bonhomme. Rêve sous l'ombre. Le vent flâne. Toute