Aguas que alli viene un toro!. Es el relajo. Escondete tras las trancas, chatita. Que viene bravo. Why avientame tu rebozo mi vida. Pa' capotearlo Toro, toro, toro. Entra de largo. Que mi
There's a legend of a famous matador. Who went to meet El Toro. Though he fought as he had never done before. He could not beat, El Toro The bull El Toro, brought him defeat and pain. And to his
Em gì ơi! Em nơi nào cho anh biết tên . Chẳng biết em đã được ai hôn lấy em mỗi ngày . Anh gặp em đã nhiều lần nhưng tim rối bời . Vì thế cứ mãi nhìn lén ở phía sau mà thôi . Ngất ngây trời mây . Khi
Kìa mùa xuân xanh tươi đang đến bên hiên nhà. Cùng đàn chim ca vang tung cánh khắp bầu trời. Đàn trẻ thơ tung tăng mong muốn bao lì xì. Nụ cười trên môi khắp các mọi nơi. Mừng mùa xuân năm nay em sẽ
fort, blasй, indiffйrent. Fais ce que tu dois, je suis prкt. Vas-y, je serre les dents, vas-y, je serre les dents. . Regarde-moi bien en face, il faut que tu t'y fasses. Regarde-moi bien en face, tu
fort, blasй, indiffйrent. Fais ce que tu dois, je suis prкt. Vas-y, je serre les dents, vas-y, je serre les dents. . Regarde-moi bien en face, il faut que tu t'y fasses. Regarde-moi bien en face, tu
vis d'amour et de rire . Je vis comme si y avait rien à dire . J'ai tout le temps d'écrire mes mémoires . D'écrire mon histoire à l'encre bleue . Laissez-moi danser laissez-moi . Laissez-moi danser
Thầm thương cô gái có đôi mắt như đang cười. Khiến cả thế giới này thật tươi. Làm anh ngu ngơ cứ mỗi tối luôn mơ mộng. Sẽ đến lúc chúng mình thành đôi. Trên tay cầm bó hoa đến bên cạnh mạnh dạn ngỏ ý