-
-
-
xià de nàme rènzhēn. dàoyìng chū wǒ tǎng zài xuě zhōng de shānghén. wǒ bìng bùzàihū zìjǐ jiùjìng duō shānghén lěilěi. kě wǒ zàihū jīnhòu nǐ ràng shuí péi. Kẻ xấu xí. chǒubāguài néng fǒu bié bǎ dēng
-
Diệp Lí. Qīngfù bā huāng xuè rǎn jiàn shàng yīcùn shuāng . Bèi wàn líng móbài báiyī shì wúshuāng . Guǐmiàn sì xiào yòu hǎosì xīn shāng . Zhè shì sùmìng zài bīpò wǒ fǎnkàng . Uyển Xả. Yǒngshēng zhí
-
nhiều lý do để bản thân tha thứ. Nơi lạnh nhất không phải là Bắc Cực, mà là khi mày không có người thân. Đổi tự do lấy cuộc sống nhàn nhã, nhưng mà sự cô đơn nhân lên tới ngàn lần. Tao chỉ muốn sống như
-
khác . tính tình tang bố chơi đàn . hòa theo con mẹ hát . la la. . ĐK 1. Bố đi làm đã về . nhớ lắm con ôm cái nhé!, . Nhà là nơi ấm êm lắm . tình thương mến thương . Lớn còn phải đỡ đần . những tháng
-
Bài hát Tóc Tựa Tuyết - Từ Vi. 狼牙月 伊人憔悴. Lang ya yue yi ren qiao cui. Lang nha nguyệt y nhân tiều tụy. Mảnh trăng khuyết, người tiều tụy. 我举杯 饮尽了风雪. Wo ju bei yin jin le feng xue. Ngã cử bôi ẩm tẫn
-
Lán sè de tiānkōng qīng qīng de. Qīnwěnzhe wǎnxiá. Kāfēi wēi tàng de zài chuāng biān. Yìngchèn nǐ cè liǎn. Fān kāi hòu hòu de jìyì běn. Zhēncáng de zhàopiàn. Nà nián dōngtiān. Wǒmen shǎ shǎxiào de
-
-
nà me rèn zhēn. Dǎo yìng chū wǒ tǎng zài xuě zhōng de shāng hén. Wǒ bìng bù zài hū zì jǐ jiū jìng duō shāng hén léi léi. Bì jìng nà shì wǒ zuì ài de nǚ rén. Bì jìng wǒ céng shì tā shēn ài de rén
-
Bài hát 髮如雪 (Fa Ru Xue) / Tóc Như Tuyết - Jay Chou (Châu Kiệt Luân). Láng yá yuè yī rén qiáo cuì wŏ jŭ bēi yĭn jìn le fēng xuĕ . 狼 牙 月 伊 人 憔 悴 我 举 杯 饮 尽 了 风 雪 . . Shì shéi dă fān qián shì jŭ rĕ chén
-
Bài hát Sương Tuyết Ngàn Năm - Tây Qua Jun, Lạc Thiên Y. Líhuā xiāng, chán zhuóyī jiǎo lüèguò xīrǎng. fù qiāo rù hóng lián shēn zhàng. tīng zhī tóu huánglí dǒuqú er, xì fēng rào zhǐ tǎng. zuò chuán
-
méi. yáo mèng sāngzhú táoyuán. lúnhuí zhōng céng dàobié dì dìdiǎn. yuàn jīnshēng zài yùjiàn. xiāoróng nǐ méi jiān bēiqī shuāng xuě
-
-
-
Bài hát Một Nhà - Da LAB . Khi hai ta về một nhà . Khép đôi mi chung một giường . Đôi khi mơ cùng một giấc . Thức giấc chung một giờ . Khi hai ta chung một đường . Ta vui chung một nỗi vui . Nước
-
Ni ke ceng ting shou gou xue shan xuan ya. Người có từng nghe về dốc đá nơi núi tuyết cheo leo. Ceng rang ren hun rao meng qian. Đã khiến bao người hồn xiêu mộng lạc. Chuan shou zhong you bao zang
-
gượng sầu bi. Yêu thương nào khi nhà này to lắm nên là phải tang lễ phải thật cầu kỳ. Mặc đồ màu gì để thiên hạ có cơ hội mà ca thán. Cái vòng hoa đáng ra nên dành cho con ông cháu cha để còn ra dáng ha
-
Tuyết Rơi (Tombe La Neige). (Nhạc Pháp). Ngoài kia tuyết rơi đầy . Sao anh không đến bên em chiều nay . Ngoài kia tuyết rơi rơi . Trong băng giá tim em tả tơi. . Đâu đây đám tang u buồn . Mắt ai
-
floating on the sky. Now my world it is upside down. Cause I'm so loving you and you loved me too. Gōng lù liǎng duān huí yì dào fàng zhù. Yuán lái wǒ mén céng hěn kuài yuè. Duō yāo xī wàng shí guāng dí liè
-
Bồ Tát Quán Tự Tại lúc tu nhân giải thoát. Thực hành pháp sâu xa Bát Nhã Ba La Mật. Soi thấu tột năm uẩn Sắc, Thọ, Tưởng, Hành, Thức. Rốt ráo thảy đều không, liền qua mọi khổ ách. Nghe đây Xá Lợi Tử
-
. Khách đến chơi nhà rằng khách đến chơi nhà. Tính tang tang tính tình tình tang tình tính tang tình tang. Tính tang tang tính tình tình tang tình tính tang tang tình
-
Bài hát Cơm Nhà Phở Chợ - Đan Trường, Cẩm Ly. Thoại. (Bà xã ơi! Hôm nay cho anh đi ăn phở với mấy thằng bạn nha!). Không được đâu, ở nhà em nấu cá rô kho tộ. . Canh bầu nấu tôm ngon lắm nè!. (Ăn
-
Bài hát Tâm Thư Gửi Ba Mẹ (Nhà Chung OST) - Bảo An, Gia Bảo. Rap. Đây là tâm thư Con viết cho Ba và Mẹ,. Con chỉ mong Ba Mẹ vui vẻ,. Ba và Mẹ đừng cãi nhau nữa nha,. Vì gia đình mình luôn hạnh phúc
-
Nhạc Pháp - Tác giả Salvatore Adamo - Lời Việt Lam Phương. Ngoài kia tuyết rơi đầy. Anh không đến bên em chiều nay. ngoài kia tuyết rơi rơi. trong băng giá tim em tả tơi. đâu đây đám tang u buồn. mắt
-
. Wǒ tǎng kùn yú sùshè. Xuéshēng yóujǐ bùyóu fēn. Xiàn jiào jǐ céng zàibu wèn. Zhèn yī fēng lǐ qù. Yīpài zì chéng pī niàn jiàn cāngshēng. Bùzhī xiàonèi hánlěng. Tiānchéng wú dōng yì wú chūn. Tiānchéng jǐ
-
"Váy cưới em. Váy cưới em như bông tuyết bay giữa mùa đông. Giống như tình yêu hai ta mong manh lụi tàn. Nhớ tháng năm ta bên nhau chưa bao giờ cách xa. Đến cuối cùng rồi chẳng thể về một nhà". Tình
-
-
-
này. Qua từng trận đấu. Bên những ánh sáng đèn Neon nhuộm màu. Con đường về nhà âm thanh vụt tắt chất chứa bao phiền rầu. Tôi mỉm cười vào số và tăng ga. Đoạn đường ngắn hơn khi tôi trở về nhà. ĐK
-
-
Nhà anh trên đỉnh cheo leo. Sương xuống đôi khi chung giường. Nhà anh trên đỉnh non xa. Nơi mây về ngang qua nhà. Mặt trời dậy muộn ban mai. Chim vẫn vui trong bình minh. Trời thường trở lạnh đêm đêm
-
-
-
-