You, the boy, if you hear your song, that you left me in my heart like a hope, as far as you are, if you hear me, come back to me, to live our love in freedom. Je n'ai jamais bien su d'où il venait, où il allait, et vu ce qu'il cherchait. On s'est croisés en allant vers le nord, c'est drôle mais aujourd'hui je l'aime encore. Celle aux cheveux caressés, sa guitare, elle chante encore au fond de ma mémoire. Je sais de ce que coûte ma liberté, non, je n'aurais jamais dû le quitter. Toi, le garçon, si tu entends ta chanson, que tu m'as laissé au coeur comme un espoir, aussi loin que tu sois, si tu m'entends, reviens vers moi, pour vivre notre amour en liberté. Où va-t-il fuser sa vie aujourd'hui, j'ai perdu bien trop de temps si loin de lui. Je ne sais même pas son nom, il ne me reste que sa chanson, oui, ma liberté c'était ce garçon. Toi, le garçon, si tu entends ta chanson, que tu m'as laissé au coeur comme un espoir, aussi loin que tu sois, si tu m'entends, reviens vers moi, pour vivre notre amour en liberté. Toi, le garçon, si tu entends ta chanson, que tu m'as laissé au coeur comme un espoir, aussi loin que tu sois, si tu m'entends, reviens vers moi, pour vivre notre amour en liberté. Merci.