Nevidím ten váš drstý svět,
ale můžu si na něj šáhnout.
Vím,
že můžu i upadnout,
ale chci se pořádně nahnout.
Dokázat pevně stát a nemít tučení hlavy.
Nejen stát stranou a vrát porát,
musí mě to prostě bavit.
Nestojím o vaše lítost,
jsem silnější,
než kdo tuší.
Jedinej,
kdo všechno zvládne,
je ten,
kdo má silnou duši.
A když mě něco láká a překáže tě sebe víc,
nevidím v ničem problém,
protože nevidím vůbec nic.
Můj hlas může rozbít kámen,
jako iskra bude plát.
Moje srdce jako planem tavit let a začívat.
Nejvíc mě rozesmává,
jak v místnosti zvládne klid.
Když někam vejdu do dveří a mohla bych něco chtít.
Lidi si asi myslej, že když je míň uslyším.
Budu spolu s nima dělat,
že nevím,
že o nich vím.
Nesnažím všechny,
co mi lžou a říkaj mi,
jak jsem skvělá.
Přitom jen nevím,
jak být mnou a co by pak měli dělat.
Lidi se rádi dojímaj a to vám povídám,
že komu je někoho líto,
ten lituje jen sebe sám.
Lituje jen sebe sám.
Můj život je tmavá brána ke všemu, co chci znát.
Silou k mysl vznihnaná se o čem svět poznává.
A když mě něco láká a překáže k tě sebe víc.
Nevidím v ničem problém,
protože nevidím vůbec nic.
Nevidím vůbec nic.
Můj hlas může rozbít kámen,
jako iskra bude plát.
Moje srdce jako plamen, tavit let a zahřívat.
Nevidím ten váš drsnej svět,
ale můžu se na něj šáhnout.
Vím,
že můžu i opadnout,
ale chci se pořádně náhnout.
Dokázat prvně stát a nemít v točení hlavy.
sásranou a vrátu rát,
musí mě to prostě bavit.
Musí mě to prostě bavit.
Nejvíc mám ráda,
když zpívám a lidi mi zatleskají.
A bez mučení se přiznám, že hudba je pro mě ráj.
Jež na pódiu se mnou ladí rozjetá kapela.
Ten pocit nic nenahradí a všechno je tak,
jak mám.
Všechno je tak, jak mám.
Můj hlas může rozbít kámen,
jako iskra bude plát.
Moje srdce jako plamen, tavit let a zahřívat.
Můj hlas může rozbít kámen,
jako iskra bude plát.
Moje srdce jako plamen, tavit let a zahřívat.
Můj hlas může rozbít kámen,
jako iskra bude plát.
Moje srdce jako plamen, tavit let a zahřívat.
Đang Cập Nhật
Đang Cập Nhật
Đang Cập Nhật
Đang Cập Nhật