Bài hát: Mượn Cớ (Jie Kou) - Jay Chou (Châu Kiệt Luân)
Fan zhe wo men de zhao pian
Xiang nian ruo ying nuo quan
Qu nian de dong tian
Wo men xiao de hen tian
Kan zhe ni ku qi de lian
Dui zhe wo shuo zai jian
Lai bu ji ting jian
Ni yi zhou de hen yuan
Ye xu ni yi jing fang qi wo
Ye xu yi jing hen nan hui tou
Wo zhi dao shi zhi ji cuo guo
Qing zai gei wo yi ge li you shuo ni bu ai wo
Jiu shuan shi wo bu dong
Neng bu neng yuan liang wo
Qing bu yao ba fen shou dang zuo ni de qing qiu
Wo zhi dao jian chi yao zou
Shi ni shou shang de jie kou
Qing ni hui tou
Wo hui pei ni yi zhi zou dao zui hou
Jiu shuan mei you jie guo
Wo ye neng gou cheng shou
Wo zhi dao ni de tong shi wo gei de cheng mo
Ni shuo gei guo wo cong rong
Cheng mo shi ying wei bao rong
Ru guo yao zhou
Qing ni ji de wo
(Second Time)
Ru guo nan guo
Qing ni ji de wo
***
Kỉ niệm cứ hiện ra trước mặt anh, lúc mờ lúc hiện
Trước kia chúng ta đã cười với nhau thật ngọt ngào
Nhìn thấy khuôn mặt đẫm nước mắt của em
Nói với anh lời tạm biệt
Còn chưa kịp nghe thấy
Thì em đã đi xa mất rồi
Có lẽ em đã hoàn toàn rời bỏ anh
Có lẽ đã quá khó để quay lại
... Anh biết rằng mình đã sai
Nhưng hãy cho anh một lí do
Một lí do em không còn yêu anh nữa
Coi như trước đây anh không hiểu chuyện
Liệu em có thể tha thứ cho anh một lần nữa không
Xin đừng chia tay với anh
Coi như đó là yêu cầu của em đi được không
Anh biết sự kiên quyết ra đi
Chỉ là cái cớ cho sự tổn thương của em
Xin em hãy quay lại
Anh sẽ mãi ở bên em
Đền hết cuộc đời này và mãi mãi cho em
Anh biết sẽ không còn kết quả gì nữa
Anh cũng sẽ cố gắng chịu được
Anh biết nổi đau của em, là lời hứa anh đã trao
Em nói đã từng dành cho anh nhiều cơ hội
Sự im lặng của em, cũng chính là sự bao dung
Nếu như phải ra đi, thì xin em hãy luôn nhớ đến anh
Còn nếu em thấy buồn, thì em hãy quên anh đi.