ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát beyond the blue. do ca sĩ Yanakoto Sotto Mute thuộc thể loại Rock. Tìm loi bai hat beyond the blue. - Yanakoto Sotto Mute ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Beyond The Blue. chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Beyond The Blue. do ca sĩ Yanakoto Sotto Mute thể hiện, thuộc thể loại Rock. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát beyond the blue. mp3, playlist/album, MV/Video beyond the blue. miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Beyond The Blue.

Lời đăng bởi: 86_15635588878_1671185229650

♪ 見上げた空 miageta sora I looked up at the sky 木々は青かった kigi wa aokatta The trees were blue 逆さのまま sakasa no mama They were upside down 追憶は逆光で tsuiyoku wa gyakkou de My memories were reversed 私はただ watashi wa tada I just またねと呟いた matane to tsubuyaita said goodbye 目を閉じれば me wo tojireba If I close my eyes さよならはいつも多少で sayonara wa itsumo dashou de I'll say goodbye いつも歩いた itsumo aruita I always walked 並木道で namiki michi de Along the path 淀む世界に飛行機雲 yodomu sekai ni hikouki kumo In the world where the plane clouds are 君の笑み足が揺れて kimi no eri ashi ga yurete Your smile and my feet were shaking 季節はまだ夏だったんだ kisetsu wa mada natsu datta nda The season was still summer 嗚呼 振り返る 君の背中 aa furikaeru kimi no senaka Ah, I look back at your back 遠くで光る日々に切なくて tooku de hikaru hibi ni chitsunakute The days that shine in the distance are painful 君はまだ気づいてないな kimi wa mada kizuite nai na You haven't noticed yet せめて微笑む 何も言えなくて semete hohoemu nani mo ienakute At least smile without saying anything 止まったまま秒針は鼓動のように心臓を刺す tomatta mama byoushin wa kodou no you ni shinjou wo sasu The second hand stopped and the heart beat like a heartbeat その痛みはどう感覚で chigasu you ni yume wo samashita How did you feel that pain? I woke up from a dream like I was dying 君と過ごした日々がもしコラボリアムなら kimi to sugo shita hibi ga moshi koraboriamu nara If the days I spent with you were a collaboration 星たちの今宵にさえ私には無用なロンリーテイク hoshi tachi no koyoi ni sae watashi ni wa muyou na ronriiteiku Even tonight with the stars, it's a useless lonely day for me 最後にそっと溢れ出した saigo ni sotto afuredashita In the end, it started to overflow 逆さの迷いは風が奪って sakasa no mayoi wa kaze ga ubatte The hesitation of the hill is taken away by the wind まだ目に詰め込んだ想い届かなくても mada me ni tsumekonda omoi todokanakute mo Even if I can't reach the feelings I've kept in my eyes 君は夏でそれが最後の夏だったんだ kimi wa natsu de sore ga saigo no natsu datta nda You were summer, and that was the last summer 嗚呼 振り返る記憶の中 遠くて奪う yaa furikaeru kioku no naka tooku te yuwaru Ah, I'm stuck in the memories of looking back 日々に躓いてさよならを踏み出せないな hibi ni tsumadzuite sayonara wo fumidasenai na I can't step out of saying goodbye せめて覚えない 何も言えなくて semete oboenai nani mo ienakute At least I can't remember, I can't say anything それが切なくて手伸ばした 本当はただ触れたくて sore ga tetsunakute te nobashita hontou wa tada furetakute I reached out my hand because it was painful, but I just wanted to touch it 嗚呼 遠くなる君の背中 私は何故か何も言えなくて aaa tooku naru kimi no senaka watashi wa naze ka nani mo ienakute Ah, I'm getting farther away from your back, for some reason I can't say anything さよならは心の中でそっと言おう まだ会えるまで sayonara wa kokoro no naka de sotto iou mada aeru made I'll say goodbye in my heart until we meet again Thank you for watching!

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...