ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát білі лебеді do ca sĩ Павло Доскоч thuộc thể loại Pop. Tìm loi bai hat білі лебеді - Павло Доскоч ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Білі лебеді chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Білі лебеді do ca sĩ Павло Доскоч thể hiện, thuộc thể loại Pop. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát білі лебеді mp3, playlist/album, MV/Video білі лебеді miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Білі лебеді

Lời đăng bởi: 86_15635588878_1671185229650

Когда я приду в село из-за тяжелых дорог,
Я попри твою хату все иду,
А на твоих воротах белые лебеди
Намалювал кто-то, что разом плывут.
И мы, могу ли, вспомним школьные годы
И первый поцелуй на весне,
И как у света широкий полетел куда-то,
Сыграть счастье доли в чужой.
И мы, могу ли, вспомним школьные годы
И первый поцелуй на весне,
И как у света широкий полетел куда-то,
Сыграть счастье доли в чужой.
В меня ворвались вдаль огни больших мест,
И в вен кристалл, и блеск чужих ветрен,
Так летели годы, и быстро наш меч,
И, как если бы все купил, а все же один,
Только сердце горько-тою снова запечет,
Как в небе крыла тихо зашумлят.
И,
как поврачу в небе белых лебедей,
Что в родной край из верею летят,
Только сердце горько-тою снова запечет,
Как в небе крыла тихо зашумлят.
И, как поврачу в небе белых лебедей,
Что в родной край из верею летят.
Стою теперь один на раздорожьи дни,
Сдается, все знайшу, аж и сгубил.
Бентежат душу лебедей мои сумни,
Что так давно невинно залиши.
И кто спитает добрый, а че слепый день,
На львы нас гадают и роки,
Где на воротах два знайомой лебеди,
Попри мое коханье проплыли.
И кто спитает добрый, а че злой день,
На львы нас гадают и роки,
Где на воротах два знайомой лебеди,
Попри мое коханье проплыли.
Где на воротах два знайомой лебеди,
Попри мое
коханье проплыли.

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...