Lời đăng bởi: thienhasaxoi
OP:
I just wanna know what my life is for.
(Tôi chỉ muốn biết đời mình sống vì điều gì.)
Winning every macth i have to play.
(Thắng hết mọi trận đấu từng trải qua.)
I haven't felt like this before.
(Tôi chưa từng cảm nhận thế nào lần nào.)
The truth is gonna be revealed today.
(Sự thật sẽ được vén màng hôm nay.)
I really don't have anyone to slay.
(Tôi không thật sự cần giết ai cả.)
No need to live this way.
(Không cần phải sống như thế.)
Love will fill the world and it will reign supreme foreverl!
(Tình yêu sẽ tràn ngập thế gian... và ngự trị cao mãi mãi!)
Saint Seiya, were calling out for you.
(Thánh tinh tú hỡi, chúng tôi kêu gọi các vị.)
Saint Seiya, help us to come through.
(Thánh tinh tú hỡi, hãy giúp chúng tôi vượt qua.)
The nebulae of confustion.
(Những tinh vân bối rối.)
The clusters of trepiclation.
(Những khu rừng dao động.)
The whirlpools of indecision.
(Những xoáy nước do dự.)
Will leand us to the realm of Athena.
(Để dẫn dắt ta đến thánh quốc của Athena.)
ED:
Naku *a itro wa tooi hi no kioku.
(Những sắc màu đã mất giờ đã thành kí ức x xăm ngày đó.)
Furul e no gu no hako sotto akereba.
(Khi lặng lẽ mở chiếc hộp của bức tranh cũ ra.)
Osanai tomo ga itsu mo ita ya ne?
(Những người bạn thơ ấu lúc nào cũng hiện diện nơi đó nhỉ?)
Kawaru koto nai ano egao.
(Và những gương mặt tươi cười ấy vẫn không thay đổi gì.)
Futari de yume wo egaita.
(Hai ta đã vẽ nên giấc mơ.)
Kokora no KYANBANSU mada iroasenai.
(Và màu sắc bức tranh trong tim vẫn không phai nhạt.)
Kimi no te to boku no te wo kasaneta hi no nukumori.
(Cả sự ấm ám của đôi tay tôi và bạn.)
Hito wa naze itoshina to nikushini wa awase.
(Sao con người ta sinh ra phải yêu và hận nhau.)
Yorokobi to kanashimi wa karamasetsumuida seishun.
(Chiếc vòng hoa mãi mãi khóa chặt tuổi trẻ chúng ta.)
No towa no kizuna hana no kusari yo.
(Như một sợi xích đan xen bởi cả niền vui lẫn nỗi buồn.)