ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Chúc mừng bạn đã thêm video Byul thành công
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Đăng tải bởi
Video Byul do ca sĩ Kim Ah Joong thể hiện, thuộc thể loại Video Âm Nhạc, Video Nhạc Hàn. Các bạn có thể nghe, download MV/Video Byul miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Byul

Lời đăng bởi: liuping

Đây là lời bài hát dịch Tiếng Việt:

Gió thổi qua cửa sổ
Qua căn phòng nhỏ và đến bên em
Những ngôi sao lấp lánh tuyệt đẹp tràn ngập căn phòng cùng với tình yêu
Đến bên em như 1 giấc mơ
Ngôi sao nhỏ của em sáng lấp lánh trong đôi mắt
Sáng rực rỡ rơi xuống đôi vai
Đừng buồn nữa nắm lấy tay em bước qua mọi khó khăn
Ôm nhẹ em trong giấc ngủ
Đừng cảm thấy chua xót
Xoa nhẹ vết thương của em
Ôm lấy em trong giấc ngủ
Đôi chân em đau đến nỗi ko thể bước
Đôi mắt long lanh nước
Trước đây tình yêu đối với em ko là gì cả
Em vẫn sẽ nở nụ cười
Những giây phút tuyệt vời bên anh
Sẽ chôn sâu trong trái time m
Như những vì sao sáng trong đôi mắt em
Sẽ mãi yêu anh

Đến bên em như 1 giấc mơ
Ngôi sao nhỏ của em sáng lấp lánh trong đôi mắt
Sáng rức rỡ rơi xuống đôi vai
Đừng buồn nữa nắm lấy tay em bước qua mọi khó khăn
Ôm nhẹ em trong giấc ngủ



Đây là lời bài hát Tiếng Hàn Quốc:

Param gyeoli changeul heundeulgo
Nae gimalhan jakeun nawei pan weouro
Areumduphge byulbijdeureul
Kadeul chaewojuneyo
Malhi aphahajimah
Nalkkok aneunchae dadokyojumyeo
Jakjara weouro haejuneyo
Keodji mothalmankkeum himekyeowon aphawado
Nunmuli apeul karyeowado
Kajjimothal nae sarang aphedo nan useullaeyo
Jamshimado kyeote haengboghattdeon giogdeureul
Kashime kanjig halkeyo
Du nune suno najin jeobyuldeul
Cheoreom yeongwonhi.

TRANSLATED INTO ENGLISH:

I feel the wind blow in this place.
There I see the stars beyond this window pane.
Shining so bright,
Here in this night,
Here I feel the sense of love.
Deep in my heart, I cry for you.
Every tear that falls... feels like a wound.
The stars in the sky, gently shine,
Taking away my pain...
I hear a voice gently saying:
"DON'T BE AFRAID"
I hear the warmth come over me,
As I sleep in its embrace.
And even though I....
Do not have the strength to go on
Even though I tried to hold on...
This love will never ever be meant for me...
But I will keep smiling...
Even though my dreams won't come true...
I'LL REMEMBER EVERY MOMENT WITH YOU....
Like the stars that shine forever,
I'll treasure my love for you.....

Bài hát byul - kim ah joong do ca sĩ Kim Ah Joong thuộc thể loại . Tìm loi bai hat byul - kim ah joong - Kim Ah Joong ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Byul chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.

Đây là lời bài hát dịch Tiếng Việt: Gió thổi qua cửa sổ Qua căn phòng nhỏ và đến bên em Những ngôi sao lấp lánh tuyệt đẹp tràn ngập căn phòng cùng với tình yêu Đến bên em như 1 giấc mơ Ngôi sao nhỏ của em sáng lấp lánh trong đôi mắt Sáng rực rỡ rơi xuống đôi vai Đừng buồn nữa nắm lấy tay em bước qua mọi khó khăn Ôm nhẹ em trong giấc ngủ Đừng cảm thấy chua xót Xoa nhẹ vết thương của em Ôm lấy em trong giấc ngủ Đôi chân em đau đến nỗi ko thể bước Đôi mắt long lanh nước Trước đây tình yêu đối với em ko là gì cả Em vẫn sẽ nở nụ cười Những giây phút tuyệt vời bên anh Sẽ chôn sâu trong trái time m Như những vì sao sáng trong đôi mắt em Sẽ mãi yêu anh Đến bên em như 1 giấc mơ Ngôi sao nhỏ của em sáng lấp lánh trong đôi mắt Sáng rức rỡ rơi xuống đôi vai Đừng buồn nữa nắm lấy tay em bước qua mọi khó khăn Ôm nhẹ em trong giấc ngủ Đây là lời bài hát Tiếng Hàn Quốc: Param gyeoli changeul heundeulgo Nae gimalhan jakeun nawei pan weouro Areumduphge byulbijdeureul Kadeul chaewojuneyo Malhi aphahajimah Nalkkok aneunchae dadokyojumyeo Jakjara weouro haejuneyo Keodji mothalmankkeum himekyeowon aphawado Nunmuli apeul karyeowado Kajjimothal nae sarang aphedo nan useullaeyo Jamshimado kyeote haengboghattdeon giogdeureul Kashime kanjig halkeyo Du nune suno najin jeobyuldeul Cheoreom yeongwonhi. TRANSLATED INTO ENGLISH: I feel the wind blow in this place. There I see the stars beyond this window pane. Shining so bright, Here in this night, Here I feel the sense of love. Deep in my heart, I cry for you. Every tear that falls... feels like a wound. The stars in the sky, gently shine, Taking away my pain... I hear a voice gently saying: "DON'T BE AFRAID" I hear the warmth come over me, As I sleep in its embrace. And even though I.... Do not have the strength to go on Even though I tried to hold on... This love will never ever be meant for me... But I will keep smiling... Even though my dreams won't come true... I'LL REMEMBER EVERY MOMENT WITH YOU.... Like the stars that shine forever, I'll treasure my love for you.....