-
agonia de noche. y de dia. Te lo pido por favor que me des tu compaсia. de noche y de dia dame tu amor. . Dame tu amor. Dame tu amor. Dame tu amor. Te lo pido por favor. . Dame tu alegria, tu
-
Bài hát Người Đến Từ Triều Châu - Sơn Ca. Dù đi đến, nơi nào cũng nhớ quê nhà . Định mệnh kia, chẳng làm bối rối lòng ta . Nào ta hãy nắm tay nhau . Và hùng dũng đi trong cuộc đời . Đầy sương gió
-
rebosaban. . Fuiste mía, sólo mía, mía, mía. Cuando tus labios de niña. Mis labios los estrenaban. . Fuiste mía, sólo mía, mía, mía. Cuando tu vientre era aún. Una colina cerrada. . Lo mejor de tu
-
Lo que, lo que tu quieras soy. Lo que, lo que tu quieras soy. Un payaso sin pintura,. O el recuerdo de tu "mare" al despertar,. Lo que tu quieras soy. Una rfaga de estrellas,. O el deseo que te
-
sau mãi mãi. Choàng tay khẽ ôm từ sau làn hơi ấm tan vào nhau. Em muốn nương tựa vào anh từ nay về sau mãi mãi. Giữa đại lộ Đông Tây, có mình cầm đôi tay. Giữa đại lộ Đông Tây, ei ei. Giữa đại lộ Đông
-
thể. Súng lên đạn rồi đứng lên bạn, hãy cứng lên bạn. Tôi đứng bên bạn, cứng hơn viên đạn. Rise up. Ver 1. Thời khắc ấy đã điểm vào lúc triều dâng. Ở dưới dòng sông chực chờ cạm bẫy như một con quái
-
quanh co lũy tre hàng cau!. Hai bên bờ sông , bông lục bình , trôi lững lờ. Có bữa cơm chiều , ngọt ngào , canh chua cá rô. Chú cháu quây quần , 2 -3 là dô!. Rap . Đưa tay em bứt cọng ngò. thương Anh gần
-
sau mãi mãi. Choàng tay khẽ ôm từ sau làn hơi ấm tan vào nhau. Em muốn nương tựa vào anh từ nay về sau mãi mãi. Giữa đại lộ Đông Tây, có mình cầm đôi tay. Giữa đại lộ Đông Tây, ei ei. Giữa đại lộ Đông
-
mất trả lại cho cuộc đời. Khúc nhạc ngân nga từ gần xa không ai nghe thấy. Không ai quan tâm vì sâu bên trong luôn có âu lo để che đậy. Vậy thì ta từ đâu mà sinh ra (từ đâu). Tại sao lại sống để rồi
-
bajas la mirada por temor. Les mientes al decir que me olvidaste. Pues nunca imaginaste llorar por este amor. . Nadie sabe lo que ten hasta que lo ve perdido. Nunca tu debiste decidirlo. Pues creo
-
bajas la mirada por temor. Les mientes al decir que me olvidaste. Pues nunca imaginaste llorar por este amor. . Nadie sabe lo que ten hasta que lo ve perdido. Nunca tu debiste decidirlo. Pues creo
-
Bài hát Anh Ba, Chị Tư - Đan Trường, Cẩm Ly. Nghe nói anh Ba xóm trên rất đa tài . Anh kéo đàn cò nghe ngọt sớt cái lỗ tai . Nghe nói cô Tư nổi danh nhất xóm ngoài. Giọng ca như chim hót. Mấy anh
-
espero no olvides que aquн. Yo te sigo amando. Como el primer dнa. Cuando te vн. . Lo mejor de ti me lo he quedado yo. Lo que nadie tuvo de tu amor. Lo mejor de mi se lo he prestado a Dios. Lo
-
Một triệu năm ánh sáng để đi bên em từ kiếp trước đến ngân hà. Một phần nghìn giây trôi qua chợt va vào nhau trong vũ trụ bao la. Một lần trời đã lỡ để anh ngủ quên trong hành tinh của riêng em. Một
-
Stubborn - T. R. I, Minh Triều. Em từng nói anh luôn thờ ơ luôn hờ hững. Em từng nói anh như người điên như người dưng. Bao lời nói quan tâm mà như lời cay đắng. Theo một thói quen anh chìm sâu vào
-
Em còn đắn đo. Anh chênh vênh thôi. Anh mong một lý do. Anh không mong em xin lỗi. Triệu những bình yên. Em trao cho anh. Giây phút này vẫn còn. Như triệu lần anh xa. Triệu những vòng tay. Em trao
-
-
. Ambiguously. I'm gonna sleep well tonight. Just happened to be a little just of the night. Funerals are cynical, murderous material. For people that you don't even like. Was it poison in the antidot
-
tu haces conmigo. Quiero evitar que Dios te de un castigo. Me ire pues asi lo has querido. . Pues mira tu. Como te ries como juegas tu. Con la esperanza que yo he puesto en ti. Por todo lo que
-
Dame, dame , dame tu amor. que mi corazn te lo grita, ya dame tu amor!. Dame, dame, dame tu amor. hasta que tu piel se derrita, ya dame tu amor! No lo ves, me estoy mordiendo por quererte besar
-
Tu quieres volver. Y no te veo mas. Tu quieres volver. Y no me siento na Ahora tu me pierdes la rason. No diga nada siempre siempre seran los dos. Y sabemos aquella noche. Y por la cage lo
-
El perfume de su almohada, tu lo conoces bien. Y la humedad de sus sabanas blancas también. Que suerte la tuya que puedes tenerlo a tus pies. Sintiendo en tu boca sus besos que saben a miel