. Xian zai ye bu na me yi han. 你都如何回忆我 带着笑或是很沉默. Ni du ru he hui yi wo dai zhuo xiao huo shi hen chen mo. 这些年来 有没有人能让你不寂寞. Zhe xie nian lai you mei you ren neng rang ni bu ji mo. 后来 我总算学会了 如何去爱. Hou lai wo
Đời thân trai mang kiếp phong trần . Một thân phiêu lưu tháng năm thăng trầm. Lòng đói no cơm áo gạo tiền . Nhớ mẹ nhớ cha cảnh chiều hai quê. Hồng trần xa hoa lộng lẫy hoa đèn . Gặp lại cố nhân đâu
gia đình. Qua bao nhiêu đoạn trường thế gian trái tim vỡ tan,. khiến bông hoa năm nào tả tơi nát nhàu héo úa. Đau, thanh xuân của em giống như cơn gió qua thật mau. Ước mong nhiều, thất vọng nhiều, cuộc
Bài hát Ta Và Nàng - Trần Hiểu, Michelle Chen (Trần Nghiên Hy). 女花开花落 无限寂寞. Hua kai hua luo, wu xian ji mo . Hoa nở hoa rơi, hiu quạnh bất tận . 思念太辽阔. Si nian tai liao kuo . Nhớ nhung thật bao la
Đêm qua chưa mà trời sao vội sáng. Một đàn chim cánh nhỏ chở mùa sang. Chiều vào thu tiễn em sầu lạnh giá. Lá trên cành từng chiếc cuốn bay xa. Đêm chia ly buồn gì sao chẳng nói. Chỉ nghe em nói nhỏ
hiểu cho tôi. Em ra đi vì theo cuộc tình kiêu sa. Đường dài phong ba anh quay về giết mộng an hòa. Hạnh phúc trăng già khi đôi lòng nghe cách xa. Rồi đây, đam mê chôn vùi. Hoang vu quên đời ôi khắc khoải
Nghiêng bóng dài đèn soi bước chân. Dìu em qua thị trấn. Sau những ngày đánh trận. Đưa nhau về đây chân quen đá sỏi. Nên ngại đêm tối sa lầy. Vùng ma quái liêu trai. Tôi lính trận ngược xuôi đó đây
. Thế nên anh đi tới anh muốn làm quen. Và còn điều gì làm cho em lo ngại thêm. Hãy để anh nắm tay đoạn đường cùng em về. Okey không giảtrân anh thật lòng, không làm em phật lòng. Thêm nước hoa thật nồng
hoa nhài hướng dương. Bằng lăng, phượng vĩ nắng vương, hoa sưa hoa sữa bên đường lưu ly. Sen hồng cành trắng họa my, phố nào cũng có hoagì cũng tươi. Hoa Hà Nội hoa Hà Nội, hoa Hà Nội. Nức nở xa gần