-
Tôn . Imma Imma Đích Tôn. Imma Đích Tôn . Imma Imma Đích Tôn. Yea mình là Đích Tôn, gọi như thế mình thích hơn . Đích tôn boy được ông yêu bà chiều. Đi học về lang thang cùng bạn đá banh thả diều. Đích
-
-
tiān. Fǎnfù chùdòng xīnxián. Mèng dù wǒ zhí niàn. Hoắc Tôn. Hóng jiān luò xù chūnguāng bānbó yī dì. Chūn sī chéng shuāng bié shí yángliǔ yīyī. Xiǎo lóu yīyè dú tīng yǔ luò yòu xiē. Xiāngféng shì yuán shì
-
Bài hát Ngược Tâm - Từ Lương, Tôn Vũ U . 虐心. Nüè xīn. 作词徐良 作曲徐良 演唱雨萱. Zuòcí Xú liáng zuòqǔ Xú liáng Yǎnchàng Yǔ xuān. 落 葉 飄 過 一個曾經 曾經許下一 個約定 兩個人的手深深握緊. Luòyè piāoguò yīgè céngjīng Céngjīng xǔ xià
-
Verlaß dich ruhig auf mich denn. Ich bin da für dich wenn. Du den Boden nicht mehr spürst. Wenn du mich brauchst dann will ich. Bei dir sein und für dich. Halten was du sonst verlierst Heul dich
-
. Xīng xīng hái liàng zhe jǐ kē . Wǒ men chàng zhe shí jiān de gē . Cái dǒng de xiāng hù yǒng bào . Dào dǐ shì wèi le shén me . Yīn wèi wǒ gāng hǎo yù jiàn nǐ . Liú xià zú jì cái měi lì . Fēng chuī huā luò
-
Bài hát See You Again (Cover) - Hoàng Tôn, ESZi. Ngày dài trôi quá lâu. Từ khi ta gặp nhau. Và tôi sẽ nói hết những điều chôn sâu này khi ta gặp lại. Đường dài ai đã đi. Mở ra hy vọng mới. Và tôi sẽ
-
yùn bù xǔ yǒu piān chā. Shí nián hái bù jí gù rén yī chà. Chí lái de chū jiàn cuò shī yú nián. Bìng jiān què wú yuán. Lái shēng huàn wǒ mén xiān yù jiàn. Ruò yī shēng de zhí zhuó dǐ yī qiáng de cí kè
-
Bài hát Đường Nhân - Tôn Tử Hàm. Yi ru zhuo ri zhu huo ban pian zhou xiang sui. Na you tang ren bu dong de tao zhui. Wo gu zhou ni yao tiao an shang you yin hui. Yi ta wan li yu shei xiang sui. Ni
-
. Rộn ràng thợ săn nhắm con mồi. Bọn mình đi đâu đi anh ơi đi đu đưa đi. Lúc đi hết mình lúc về hết buồn x2. Đu đưa không phải là hư. Đu đưa để lắc lư cho hết buồn. Bây giờ không phải ngày xưa . Em sao
-
-
Wichtig ist, dass du dich nicht verstellst. Richtig is was du für richtig hältst. Der der es am besten weiß bist du selbst. Richtig is was du für richtig hältst. Fühl dich frei. Fühl dich frei
-
Hm, du siehst aber gut aus heute!. Ich? Wiseo? Ja komm! Warte mal!. Du ich mchte dir was sagen,. du ich mchte dich was fragen. Du bleib halt stehn, geh halt her da,. du ich mu dich was fragen
-
xìngfú ǒu'ěr huì zhànxiàn. Shíguāng yǔ nǐ dōu hěn tián. Lữ Tiểu Vũ. Yínghuǒchóng màn wǔ dì nà yīyè. Xīntiào xiàng xiǎolù luàn zhuàng. Xiǎngqǐ hé nǐ chūcì de yù dào. Nǐ de xùnhào wǒ yǒu shōu dào. Tôn Trạch
-
Tiān qì yǒu diǎn mēn rè. Xīn qíng yǒu diǎn tǎn tè. Wǒ zhēn mǎn liǎo sān bēi jiǔ. Zài mǒu dì mǒu shí mǒu kè zì yú zì yuè. Shēng huó yǒu diǎn kǎn kě. Ài qíng yǒu diǎn qǔ shé. Wǒ bǎo chí xiào xiàng yī
-
Bài hát Bất Nhiễm / 不染 - Mao Bất Dịch (Mao Buyi). Bù yuàn rǎn shì yǔ fēi zěn liào shìyǔyuànwéi. Xīnzhōng de huā kūwěi shíguāng tā qù bù huí. Dàn yuàn xǐ qù fúhuá dǎn qù yīshēn chén huī. Zài yǔ nǐ yī
-
Sag mir deinen Namen. Wo kommst du her. Ich habe tausend Fragen. Denn Neugier lдsst nicht los von dir. Will dich auf Hдnden tragen. Kein Weg ist zu weit. Egal wohin die Reise fьhrt. Denn du
-
róngzhuāng. Rěn bǎ fúmíng cáng. Huànle qiǎn zhuó dī yínchàng. Yuàn rénshì wúcháng. Yuàn sīniàn fēngzhǎng. Nǐ shì zhǎngxīn jiāoyáng gǔntàng. Nán. Yè yǔ miánmián yè bù chéngmián xiǎng yǔ nǐ xiāng jiàn. Xiǎng
-
de tian he di. Tùng thử dã bất dụng phân khai tương ái đích thiên hòa địa. Trời đất tương ái từ đây sẽ không xa rời. 还能在同一天空月亮太阳再相遇 . Hai neng zai tong yi tian kong yue liang tai yang zai xiang yu. Hài
-
zhùdìng. Zhǐyǐn zhì yǔ nǐ xiāng jiàn yīyǎn wàn nián. Chìyǔ luò liú yún dù fēng bìshuǐ xīn fàn qǐ liányī. Bùjīngyì chénmiǎn yú súshì qīng mèng xiāngbàn zhāoxì. Rúcǐ kè xiāng shì wúshēng dǐguò qiānyán. Cǐ
-
. Yên tâm đi vì anh chỉ thấy em lời. Dù là ngôi sao, anh sẽ hái trên trời. HOOK. baby em là một ngôi sao. vệ tinh luôn quây mỗi đêm. với được thì cũng phải hơi cao. may anh ngay kế bên. tới gần lại thêm
-
. . Ref. Sieh mich an und sag. Liebt sie dich so wie ich?. Wьrde sie denn auch durch's Feuer geh'n. Fьare dich?. . Du brauchst so viel Liebe. Mehr als du verdienst. Darum frag ich mich. Liebt sie
-
rén néng qīng yì dú dǒng nǐ de cí qióng . Yǎn qián de zhè tiáo lù . Bù zhī shì fǒu yī yàng yǒu shǐ wú zhōng . Shàng cún de wēn dù . Bù zhī néng fǒu yī zhí wò zài shǒu zhōng . Yuán dì de rén bù zhī . Tā
-
Bài hát Không Chỉ Là Thích / 不仅仅是喜欢 - Tôn Ngữ Trại (Yusa Sun), Xiao Quan. Nǐ zhī dào wǒ duì nǐ bù jǐn jǐn shì xǐ huān. Nǐ yǎn zhōng què méi yǒu wǒ xiǎng yào de dá àn. Zhè yàng ruò jí ruò lí ràng wǒ
-
. Mơ mộng về một ngày lại hòa vào những dòng người. Và lớp khẩu trang sẽ không thể che được những nụ cười. Như ngày nào, mãi tự hào. Giơ tay cao, hô vang Việt Nam vô địch. Cho màn đêm bay qua, 2020 đi
-
' dich, ich fühl' dich. Was hast du in meinem Traum gemacht?. Wieso kommst du darin vor?. Was hast du in meinem Traum gemacht?. Ich bin plötzlich aufgewacht. und hab den ganzen Morgen lang nur an dich
-
Weißt du es ist alles so kalt und so leer . So ganz ohne dich (ohne dich) . Glaub mir es ist alles so leer und so schwer . So ganz ohne dich (ohne dich). Und seit du fort bist ist mir eigentlich klar
-
Qǐng yuán liàng wǒ dí cí qióng. Zài jiàn dū gěng zài hóu lóng. Nǐ dí lí kāi hěn lōng chóng. Ér wǒ què zhǐ néng gòu mù sòng. Yuán lái bīn fēn dí cǎi hóng. Qí shí bù shǔ yú tiān kōng. Zhǐ shì duǎn zàn
-
1. Fesseln der Liebe, die waren dir zu eng. Ketten der Liebe, du hast sie gesprengt. Du bist für die Freiheit geboren,. ich habe dich an sie verloren. Freiheit ist für dich das große Glück. Ref
-
chūntiān lǐ de qīngcǎo. Qiūtiān lǐ de fēiniǎo. Àiqíng hǎi xiōngyǒng de bōtāo. Xiǎng yǔ nǐ. Yi qǐ zài fēng zhōng zìyóu bēnpǎo. Miàn dàizhe wéiwéi xiào. Bǎ fánnǎo tōngtōng dū shuǎi diào. Nǐ jiùshì xiàtiān lǐ
-
Bài hát Chúng Ta Sẽ Ổn Dù Tổn Thương - Nie (Việt Nam). Đông rét đang về. Mà sao em vẫn chưa thể quên. Mùa thu sao trôi qua rất nhanh. Để trái tim em lại thêm một lần tan vỡ. Nhiều lần ta đã cố gắng
-
Zou zai feng zhong jin tian yang guang tu ran hao wen rou. Tian de wen rou di de wen rou xiang ni bao zhe wo. Ran hou fa xian ni de gai bian gu dan de jin hou. Ru guo leng gai zen me du guo. Tian
-
Song Wohin Du Gehst - AnnenMayKantereit. Wohin du gehst sagst du nicht mehr. wenn wir uns sehen fällt mir das Fragen schwer. Du hast jetzt neue Leute, die dich besser Kenn',. die nach m' feiern bei
-
Dū shì yǒng gǎn dí. Nǐ é tóu dí shāng kǒu nǐ dí bù tóng nǐ fàn dí cuò. Dū bù bì yǐn cáng. Nǐ pò jiù dí wàn ǒu nǐ dí miàn jù nǐ dí zì wǒ. Tā mén shuō yào dài zhù guāng xún fú měi yī tóu guài shòu. Tā
-
Und Du hast viel zu lang. den Schatten geseh'n. und viel zu lang war alles grauum Dich. Du kannst ruhig klagen,. denn es reicht. Die stärkste Seele. wird mal schwach. Und jede Nacht,. wenn Du
-