-
-
-
-
-
Chào ngày vừa lên mình cùng dậy thôi. Cùng ăn sáng đi nào. Cầu kỳ gì đâu chỉ cần vài phút là đã xong. Chỉ cần cùng nhau chào một ngày mới. Vậy thôi đã đủ rồi. Chỉ cần hai ta bên nhau thế thôi. 1
-
Bài hát Million Miles An Hour - Nickelback. Take one of those and two of these. Then watch the walls begin to breathe. I can taste the colour of the lights. Wings are growing out of me. The floor is
-
1 million bottlebags count 'em. Think they can bounce the ounce an' it get 'em. Yo, black spend 288 million. Sittin' there waitin' for the fizz. An' don't know what the * it is An' oh, lemme
-
1 million bottlebags count 'em. Think they can bounce the ounce an' it get 'em. Yo, black spend 288 million. Sittin' there waitin' for the fizz. An' don't know what the * it is An' oh, lemme
-
1 million bottlebags count 'em. Think they can bounce the ounce an' it get 'em. Yo, black spend 288 million. Sittin' there waitin' for the fizz. An' don't know what the * it is An' oh, lemme
-
. I'm the stranger. Killing an Arab I can turn and walk away or I can fire the gun. Staring at the sky, staring at the sun. Whichever I choose it amounts to the same. Absolutely nothing I'm alive
-
now strange,. All my skin is drifting on the wind. Spring brings the rain,. With winter comes pain,. Every season has an end. I try to see through the disguise,. But the clouds were there
-
was out-a-sight. Now, these fine ladies, they had a plan. They was out to meet the boys in the band. They said, "Come on, dudes, let's get it on. And we proceeded to tear that hotel down We're an
-
. And the things that she's asked me to do. Will see a city of saints forgetting his name I have an audience with the Pope. And I'm saving the world at eight. But if she says she needs me. She says
-
-
-
-
-
-
-
Bài hát Eye For An Eye - Story Of The Year. In my eyes. Watch the world ignite. Watch as we give everything to just be alive. With the fire in our hearts. We'll stand and fight. For the dream inside
-
. Bạn không bao giờ vòng vo suy nghĩ. Mỗi khi đi ăn hỏi bạn thích gì nhất. Cứ ăn gì cũng ô ki. Thế đi ăn bún bò?. Ăn bún bò nhiều hơi ngấy. Thế đi ăn nướng. Ăn nướng bụng hơi đầy. Hay đi ăn gà. Mới đi ăn
-
verse on her, gave birth to her. Oh God, forgive me, Moses, Jesus, Allah I have made such an awful regret of today. I have made such an awesome regret I could be more than this with all the time I have
-
life. Million miles an hour. Blinding all in sight. Surging rush of power. . Well I'm ridin', ridin' on the wind. Yes I'm ridin', ridin' on the wind. . Thunderbolt from hell. Shattering aloud
-
the wind. Tearing up through life. Million miles an hour. Blinding all in sight. Surging rush of power. Thunderbolt from hell. Shattering aloud. Screamin' demons yell. Bursting through the clouds.
-
life. Million miles an hour. Blinding all in sight. Surging rush of power. . Well I'm ridin', ridin' on the wind. Yes I'm ridin', ridin' on the wind. . Thunderbolt from hell. Shattering aloud
-
the wind. Tearing up through life. Million miles an hour. Blinding all in sight. Surging rush of power. Thunderbolt from hell. Shattering aloud. Screamin' demons yell. Bursting through the clouds.
-
life. Million miles an hour. Blinding all in sight. Surging rush of power. . Well I'm ridin', ridin' on the wind. Yes I'm ridin', ridin' on the wind. . Thunderbolt from hell. Shattering aloud
-
the wind. Tearing up through life. Million miles an hour. Blinding all in sight. Surging rush of power. Thunderbolt from hell. Shattering aloud. Screamin' demons yell. Bursting through the clouds.
-
? And Albert's vision's blooming uncontrolled. All his wings are slowly sinking The world begins to disappear. The worst things come from inside here. All the king's men reappear for an eggman fallen
-
though you're not true, may God bless you. That's the curse of an aching heart You made me what I am today. I should hope you're satisfied. You dragged, you dragged me down. Until the soul within me
-
the moment when she said. "I'm sorry for what I have to do. But you see I love him just as much as you" Keep an eye. Keep an eye. On your close friend Keep an eye. Keep an eye. You better watch
-
-
-
-
-
Liệu anh có thể đưa em ra bờ hồ. Mình ngồi vu vơ bên ly nâu đá. Liệu anh có thể đưa em ra nhà thờ. Trà chanh hướng dương loanh quanh. Liệu anh có thể đưa em ra Tràng Tiền. Mình ăn que kem rồi ra nhà