-
-
Je suis une poupée de cire, une poupée de son Manquer et raver dans mes chansons, poupée de cire, poupée de son Suis-je meilleure, si je pire, qu'une poupée de salon ? Je vois la vie en rose bonbon
-
qu'une poupée de salon?. Je vois la vie en rose bonbon. Poupée de cire, poupée de son. Mes disques sont un miroir dans lequel chacun peut me voir. Je suis partout à la fois brisée en mille éclats de voix
-
Je suis une poupйe de cire. Une poupйe de son. Mon coeur est gravй dans mes chansons. Poupйe de cire poupйe de son. . Suis-je meilleure suis-je pire. Qu'une poupйe de salon. Je vois la vie en
-
tiên. Chiến thắng theo cách riêng. Erik. Nam quốc sơn hà nam đế cư. Tiệt nhiên định phận tại thiên thư. Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm. Nhữ đẳng hành khang thủ bại hư. Nam Quốc Sơn Hà nam đế cư. Tiệt
-
Bài hát Vivre De La Musique - Anthony Touma. Moi,. Quand j'étais p'tit, fragile et fous petit garçon. C'est pas maman qui enveloppait de ses chansons. Et j'ai grandis porté par le son de sa voix. Et
-
. Đôi môi trỗi dậy ngày một lớn thêm. Không gian kia như đứng lại. Chỉ còn hai ta. Với nỗi khác khao gọi tên. Để anh được thấy trong em là anh. Thời gian ngừng quay. Cho chiếc hôn nồng nàng. Để anh được
-
giúp mẹ những việc giản đơn mà. Thu dọn dẹp nhà cửa, giặt giũ quần áo cứ để con no mà. Con nhận ra một điều là. Con không cần nữa những món quà. Đôi tay con giờ đây có thể đảm nhận hết mọi công việc nhỏ
-
Bài hát Sinh Ra Là Để Yêu Em - Vương Anh Tú. Ngồi thẩn thờ, chẳng biết chờ. Điều gì, khi em còn yêu quá ai mà. Lòng muốn nói, anh từ lâu thích em rồi! . Sợ nói ra. ! Em lại cách xa. ! . Thật thế mà
-
Dans mon c?ur pos? sur le c?ur de ma blonde. Dans mon c?ur je viens d'entendre ? la seconde. Dans mon c?ur la plus jolie chanson du monde. Celle que ma blonde a dans son c?ur. . Dans son c?ur la
-
Bài hát En Écoutant La Pluie - Sylvie Vartan. J'écoute en soupirant la pluie qui ruisselle. Frappant doucement sur mes carreaux. Comme des milliers de larmes qui me rappellent. Que je suis seul en
-
Song Le Rock De Nerval - Serge Gainsbourg, Alain Goraguer. Allons mon andalouse, puisque la nuit jalouse,. Etends son ombre aux cieux. Fais à travers son voile,. Briller sur moi l'étoile,. L'étoile
-
-
instante que pas sin ti. En el destierro de un lejano adis Mil ilusiones rotas sin razn. Son el legado de la envidia y el poder. Pero la esperanza nunca muere porque s. Que te llevo muy dentro de mi, en
-
De colores. De colores se visten los campos en la primavera. De colores. De colores son los pajarillos que vienen de afuera. De colores. De colores es el arco iris que vemos lucir. . Y por eso
-
em là chim sơn. Ca, hay người ta gọi em là cơ trưởng Pháo). Là chim sơn ca đang rap. Hay cách khác là hát ca cho đời. Gọi là chim sơn ca vì họ nghĩ rằng ta là rơm rạ. Lời ca với ta là quan trọng. Tiếng
-
Allons mon andalouse, puisque la nuit jalouse,. Etends son ombre aux cieux. Fais а travers son voile,. Briller sur moi l'etoile,. L'etoile de tes yeux. Allons ma souveraine,. Puisque la nuit
-
hacemos religioso. Alejada de toda civilizacin. El contacto humano perjudica la educacin. La corrompe, la confunde, la desva. Los hace creer que son normales en la vida. De este mundo, no te irs sin
-
. La jument de Michao et son petit poulain. A passй dans le prй et mangй tout le foin. La jument de Michao et son petit poulain. A passй dans le prй et mangй tout le foin. L'hiver viendra les gars
-
Tengo tres viejas señores. viviendo en la misma casa. no se pelean ni discuten. lla saben de que se trata. a las tres las quiero mucho. porque son la crema y lata siempre las traigo conmigo. me
-
tình năm xưa chẳng còn, nhưng sao mãi giữ một tấm lòng son. Pre-Chorus. Hà cờ chi để ta phải xa cách rời, thiên ý trêu ngươi cho ta phận duyên đôi lứa đôi nơi. Lời hẹn hứa xưa giờ đây cũng sẽ hoá thừa
-
qui mangent pas, sap? S comme des nababs? L'Op? Ra. La voil?. . C'est une latine de Manhattan, de la are? Sine de macadam. Un coup de fouet, de haut en bas, qui te soul? Ve, c'est la Salsa
-
qui mangent pas, sap? S comme des nababs? L'Op? Ra. La voil?. . C'est une latine de Manhattan, de la are? Sine de macadam. Un coup de fouet, de haut en bas, qui te soul? Ve, c'est la Salsa
-
. Demandez-moi de briser les montagnes . D'aller plonger dans la gueule des volcans . Tout me paraît réalisable, et pourtant. . Quand je la regarde, moi l'homme loup au cœur d'acier . Devant son corps de
-
La gloria de Dios. Maneja mi vida. Con hilos de amor. Que puso en mi alma. Me lleva hasta el La gloria de Dios. Gigante y sagrada. Me carga en sus brazos. Alienta mis pasos. Me llena de paz y
-
ojos son tus intenciones. Y sospecho que odias las negociaciones No sera contigo la familia hermosa. Que he soñado tanto niña caprichosa. Eres lo contrario a lo que necesito. Deje de quererte de
-
Y yo a la luz de la luna. Linda, muy linda noche. De luz y estrellas, lucia ella. Linda, como ninguna. Como su luna, tan blanca y bella. Linda, seria mi noche. Y habia derroche de amor por ella
-
Bài hát Le Long De La Route - Zaz. On n'a pas pris la peine . De se rassembler un peu . Avant que le temps prenne . Nos envies et nos voeux . Les images, les querelles . Du passé rancunier . Ont
-
. Mambo!. La nueva la nueva y la ex. Duro!. La nueva y la nueva y la ex. Díselo!. No invente la nueva es que es Ella no son las mismas. Una está segura de si misma. La otra es un estrella sin carisma
-
gorra de Guerra. la ah roto la perra. la perra de parra. le ah roto la gorra La gorra de Guerra. la ah roto la perra. la perra de Parra. le ah roto la gorra Guerra le dijo a Parra. Parra amarra a
-
De Colores - Nana Mouskouri. Trad. - Arrgt T. Brito . De colores,. De colores se visten los campos. En la primavera, De colores,. De colores son los pajaritos. Que vienen de afuera, De
-
. . Machinalement. Elle mвchonne son pain blanc. Finit son cafй. Se met а fumer. En rкvant et pourtant. Huit heures ont sonnй. Зa va commencer. C'est vraiment pas Noлl. Pour la fille du motel. . Le client
-
Il n'est pas de hasard,. il est des rendez-vous,. pas de co?ncidence. Aller vers son destin,. l'amour au creux des mains,. la d?marche paisible. Porter au fond de soi,. l'intuition qui
-
. La jument de Michao et son petit poulain. A passй dans le prй et mangй tout le foin. La jument de Michao et son petit poulain. A passй dans le prй et mangй tout le foin. L'hiver viendra les gars
-
Y no estoy donde debo estar. Sin ti todo lugar es solitario. Y me entrego a tus brazos. Son mi proteccion para siempre. Contra lo que la vida me presente. Ahora dime, sera que esto es un sueo
-
Y no estoy donde debo estar. Sin ti todo lugar es solitario. Y me entrego a tus brazos. Son mi proteccion para siempre. Contra lo que la vida me presente. Ahora dime, sera que esto es un sueo