-
words. X-X-X-Xeno Carr!. Who do you think you are?. You were sucking dick for a foreign car. Gotta take that call. They want you at work so, girl, go do your job. Mia Khalifa (Mia!). Mia Khalifa (Mia
-
Cara bel, cara mia bella!. Mia bambina, oh ciel (Chell)!. Che ella stima!. Che ella stima!. O cara mia, addio!. La mia bambina cara. perché non passi lontana?. Sì, lontana da Scienza!. Cara, cara mia
-
Bài hát Mia San Mia - Chris Boettcher. Mia san Mia. Mia san Mia. Tief im Herzen Bayerns, da hast du dich aufgestellt. Und du spielst dich von München, in die Herzen dieser Welt. Ja dein Fußball
-
why. I thought that I could trust you, nevermind. Why all the switching sides?. Where do I draw the line?. I guess I'm too naive to read the signs. I'm just lookin' for some real friends. All they ever
-
I say, real, real. Our love is real to me. It thrills me. With perfect liberty When you tell me you love me. And you hold me and kiss me. Then I know it's real, real. It's so real to me I say
-
-
-
-
Bài hát Mamma Mia - SF9. SF9 Clap Clap yo We back again. Uh my time is up. Woo woo woo woo woo woo woo. Clap clap yo clap clap yo. Olleh Mamma Mia. Neol bomyeon Mamma Mia. Nae simjangi tteugeowojyeo
-
my soul. and I can hear a bell ring. (One more look) and I forget everything, whoa. Mamma mia, here I go again. My, my, how can I resist you?. Mamma mia, does it show again. My, my, just how much I've
-
Bài hát Mamma Mia - ABBA. I been cheated by you since you know when. So I made up my mind, it must come to an end. Look at me now, will I ever learn?. I don't know how but I suddenly lose control
-
You Make Me Feel (Mighty Real). Sylvester. (Sylvester/Wirrick). . You mean Ive been dancin?on the floor darlinl - I feel real, I feel real - I feel real Huh. (-8-). . I feel real - I feel real
-
Bài hát Real Love - JustaTee, Kimmese. Tay em với ra, dù hai ta đứng xa. Anh đã đưa đôi tay mình cho em cầm. Dìu bước em qua chông gai. Oooh, em yêu sẽ thấy là, tất cả vì yêu em đấy mà. Anh không
-
Bài hát Real Real Sweet - Meiko. You don't know who . You're dealing with, do you. With your perfect hair, little jezebel. Without a thing to do. I heard your voice . When you thought I left the room
-
Con cá dưới sông anh ngồi anh tắc lưỡi. Không biết chừng nào anh mới cưới được em. Chiều qua sông thấy dáng em chèo. Thấy em phận nghèo bán mía mà thương anh. Xa cách mấy năm anh về nơi bến cũ. Cô Út
-
del amor. Acaricindote calmando este dolor. . Fuiste ma. Fui entregndote mi vida. Cada beso y cada herida fue sanndose por ti. Fuiste mia desesperamente mia. Fui llenndome de amor el corazn
-
volare,. Sento il mondo sgocciolare,. Sgocciolare dentro me. E allora scrivo questa cartolina. A una bella signorina. Signorina come te. . Sei tu la mia anima. Sei tu la mia isola blu. Sei tu la
-
within my soul. Just one look and I can hear a bell ring. One more look and I forget everything, o-o-o-oh Mamma mia, here I go again. My my, how can I resist you?. Mamma mia, does it show again?. My
-
within my soul. Just one look and I can hear a bell ring. One more look and I forget everything, o-o-o-oh Mamma mia, here I go again. My my, how can I resist you?. Mamma mia, does it show again?. My
-
conozco en mis sueños, mi amor. Coro. Ooh, si solamente fueras mía. Los lugares que te llevaría. Para verte feliz y verte sonreír. No hay nada que no haría. Te daría todo el mundo en un segundo. Si solo
-
Bài hát Mamma Mia - Darin Zanyar. I saw her sitting by herself that night. The room was rich with her perfume. Adjust my tie to get my swagger right. I think I'm 'bout to make a move. Pulling me
-
flood Real real real. What are the chances. Someone paid for me to grow up A mouth without a face. He fights his fights in our back garden. Inside we eat creatures. Our hearts begin to harden. A
-
Oh hideous year we angels have lead. We're dead, we're sick and hanging by thread. Get real, get real You can't stop meaningful teenage cries. From deep behind fifty year old eyes. Get real, get
-
Bài hát Mamma Mia (Spanish Version) - ABBA. Yo por ti me engane, hace tiempo lo se. y ya lo decidi, ahora te dejare. Mirame bien, cuando aprendere. no se por que, vivo tanto esta gran pasion. que me
-
know you well. But what stories would you tell?. Of all the dirt and dust and shame. Everybody burning labour pain And as I turn to walk away. I hear you say. I am real. Don't turn me into memory
-
Vita mia. Quanta vita ce. Dentro questi occhi in me There've been times in my life. When I couldn't see a difference. In pain or in joy or in sun or in rain. It just seemed the same But Im only
-
우린 이 음악을 빌려. 이 분위기를 빌려. 지금 이 공기 이건 마치. 7시간 비행 뒤 만난 것 같은 섬. Pink빛 하늘을 빌려. Talkin' 'bout the real love. 낯선 과일 향기가 퍼져. 이 기분은 뭘까. 아주 살짝 감긴 나의 눈이 빛나고 있잖아. 사랑을 말하기 이보다 완벽한 밤은 없어. 지금이야. 우린 이 음악을 빌려. 이 분위기를
-
Love, let me sleep tonight on your couch. And remember the smell of the fabric. Of your simple city dress Oh, that was so real. Oh, that was so real. Oh, that was so real We walked around 'til
-
Love, let me sleep tonight on your couch. And remember the smell of the fabric. Of your simple city dress Oh, that was so real. Oh, that was so real. Oh, that was so real We walked around 'til
-
-
-
-
-
I found the love I've been looking for. It's a real love, it's a real love. Standing up behind an electric guitar. It's a real love, it's a real love And all the time I was thinking no way. And
-
Mi alzo e fuori e' ancora luna piena. esco per toccare la mia terra. e' un'altra notte da scordare. niente che ti fa capire. questa vita poi che senso ha. in un silenzio fatto per pregare. forte un
-
Mi alzo e fuori и ancora luna piena. Esco per toccare la mia terra. И un'altra notte da scordare. Niente che ti fa capire. Questa vita poi che senso ha. . In un silenzio fatto per pregare