-
A qui. Sourire encore si tu t'en vas. A qui. A qui encore tendre les bras. Loin de toi c'est l'ennui. Pr? S de toi, c'est la vie. Je sais que tu es malheureux. Notre amour est encore dans tes
-
servono. Se tu non sei qui. Qui con me. Anche se ho sbagliato io. Resta qui con me. io sar per te. un angelo vero che songa e che sa. prederti la mano. e darti l'anima. resta qui. resta qui. tu
-
-
tiên. Chiến thắng theo cách riêng. Erik. Nam quốc sơn hà nam đế cư. Tiệt nhiên định phận tại thiên thư. Như hà nghịch lỗ lai xâm phạm. Nhữ đẳng hành khang thủ bại hư. Nam Quốc Sơn Hà nam đế cư. Tiệt
-
Bài hát Tổ Quốc Gọi Tên Mình (Remix) - Đàm Vĩnh Hưng. Tôi đang nghe Tổ quốc gọi tên mình. Bằng tiếng sóng Trường Sa, Hoàng Sa dội vào ghềnh đá. Tiếng Tổ quốc vọng về từ biển cả. Bão tố sập sờn, chăng
-
Sáng tác Đinh Trung Cẩn . Lời phổ thơ Nguyễn Phan Quế Mai. -----------------------------------. Tôi đang nghe Tổ quốc gọi tên mình. Bằng tiếng sóng Trường Sa, Hoàng Sa dội vào ghềnh đá. Tiếng Tổ quốc
-
Bài hát Tổ Quốc Gọi Tên Mình - Quang Thọ. Tôi đang nghe Tổ quốc gọi tên mình. Bằng tiếng sóng Trường Sa, Hoàng Sa dội vào ghềnh đá. Tiếng Tổ quốc vọng về từ biển cả. Nơi bão tố dập dồn, chăng lưới
-
Bài hát Tổ Quốc Gọi Tên Mình - Vũ Thắng Lợi. Thơ Nguyễn Phan Quế Mai. Nhạc Đinh Trung Cẩn. Tôi đang nghe Tổ quốc gọi tên mình. Bằng tiếng sóng Trường Sa, Hoàng Sa dội vào ghềnh đá. Tiếng Tổ quốc vọng
-
Tôi đang nghe Tổ quốc gọi tên mình. Bằng tiếng sóng Trường Sa, Hoàng Sa dội vào ghềnh đá. Tiếng Tổ quốc vọng về từ biển cả. Nơi bão tố dập dồn, chăng lưới, bủa vây. Tôi đang nghe Tổ quốc gọi tên mình
-
Tôi đang nghe Tổ quốc gọi tên mình. Bằng tiếng sóng Trường Sa, Hoàng Sa dội vào ghềnh đá. Tiếng Tổ quốc vọng về từ biển cả. Bão tố sập sờn, chăng lưới, bủa vây. Tôi đang nghe Tổ quốc gọi tên mình
-
Bài hát Tổ Quốc Gọi Tên Mình - Hoàng Hải Thoại. Tôi đang nghe Tổ quốc gọi tên mình. Bằng tiếng sóng Trường Sa, Hoàng Sa dội vào ghềnh đá. Tiếng Tổ quốc vọng về từ biển cả. Nơi bão tố dập dồn, chăng
-
Et qui sait o aller. A quels saints se vouer ?. Sois pas cruel, laisse-moi une chance. Moi aussi, j'ai bonne conscience. Et quiest qui, peut me faire face. M'enlever l'audace. Avoir au cur
-
Les Enfants Qui S'Aiment s'embrassent debout contre les portes de la nuit. Et les passants qui passent les dsignent du doigt. Mais les enfant qui s'aiment ne sont l pour personne. Et c'est
-
Il y a des heures qui s'йtirent en longueur comme des pleurs йperdus. Et il y en a que l'on ne retient pas, qui dйjа ont disparu. Puis il y a celles qui sont intemporelles qui йchouent hors du
-
servono. Se tu non sei qui. Qui con me. Anche se ho sbagliato io. Resta qui con me. io sar per te. un angelo vero che songa e che sa. prederti la mano. e darti l'anima. resta qui. resta qui. tu
-
Qui est in. Qui est out. Qui est in. Qui est out. Jusqu neuf cest O. K. Tu es in. Aprs quoi tu es K. -O. Tu es out. Cest idem. Pour la boxe. Le cin la mode et le cash-box. Qui est in
-
enfer L'amour n'a aucune morale. C'est un criminel en cavale Mais qui peut dire. Qu'il peut vivre sans amour. Qui?. Qui peut faire. Comme s'il n'en voulait pas. Qui?. Mais qui peut dire. Que a
-
enfer L'amour n'a aucune morale. C'est un criminel en cavale Mais qui peut dire. Qu'il peut vivre sans amour. Qui?. Qui peut faire. Comme s'il n'en voulait pas. Qui?. Mais qui peut dire. Que a
-
Tự hào Quốc hội Việt Nam!. Quốc hội Việt Nam. Bao nhiêu năm vì nhân dân, vì đồng bào. Bao nhiêu năm hết lòng vì Tổ quốc. Quốc hội Việt Nam. Nơi nhân dân gửi bao niềm tin. Nơi cử tri gửi gắm nỗi niềm
-
Bài hát Tổ Quốc Gọi Tên Mình (Beat & Instrumental) - Đan Trường. Sáng tác Đinh Trung Cẩn . Lời phổ thơ Nguyễn Phan Quế Mai. Tôi đang nghe Tổ quốc gọi tên mình. Bằng tiếng sóng Trường Sa, Hoàng Sa dội
-
Que reste-t-il de notre histoire. Deux ombres qui se s? Parent. Sans m? Me un regard. Des sanglots sur un are? Pondeur. Des fleurs s? Ch? Es dans un classeur. La nuit glacc? E qui dessine. Mes
-
. Tu donnes un idal. Mais juste ceux qui en sont dignes. ***-moi, o vont, les hommes qui doutent. ***-moi, o vont, les hommes qui doutent. ***-moi, o vont, les hommes qui doutent. ***-moi, o vont
-
Tôi đang nghe Tổ Quốc gọi tên mình. Bằng tiếng sóng Trường sa. Hoàng sa dội vào ghềnh đá. Tiếng Tổ Quốc vọng về từ biển cả. Bão tố dập dờn chăng lưới bủa vây. Tôi đang nghe Tổ Quốc gọi tên mình. Bằng
-
Changer de ville pour changer de vie. Trouver asile dans des yeux amis. Comme dans une оle, кtre isolй. Une vie facile qui fait rкver. . Les mains tendues pour donner quoi?. Les mains tendues
-
Đoàn quân Việt Nam đi, chung lòng cứu quốc. Bước chân dồn vang trên đường gập ghềnh xa. Cờ in máu chiến thắng mang hồn nước. Súng ngoài xa chen khúc quân hành ca. Đường vinh quang xây xác quân thù
-
C'est comme une maison. Qui n'existe plus. Comme un passй qu'on a chassй. A jamais d'une rue. Et voilа qu'un matin. Tu ne retrouves rien. Que les ruines, que les ruines. D'un fabuleux amour
-
-
Bài hát Les Amoureux Qui Passent - Quang Đại. Je n ́ai qu ́un souvenir. Qui ne soit rien qu ́à moi. Je revois son sourire. Mais ça ne suffit pas. Il y a des gens heureux. Qui vivent autour de moi. Ce
-
mouillйe, c'est pas toi qui va commencer. . Qu'est-ce qui fait pleurer les blondes, qu'est-ce qui fait tourner le monde. Et refleurir les lilas? En tous cas ce n'est pas toi. Qu'est-ce qui fait chanter
-
only boss in town. . Creole. Qui moun' qui, patron la c' pa blanc la ce moin'. Qui moun' qui, patron la c' pa blanc la ce moin'. . Chorus. Who's the boss man?. Surely ain't dat paperman. He be
-
Song Il N'Y A Rien Que Les Lâches Qui Freinent - Les Wampas. Et on aurait fait des projets. J'aurais chanté à la télé. J'aurais séduit les électeurs. J'aurais étonné mes lecteurs. Il n'y a que les
-
Bài hát Quốc Ca Việt Nam - V. A. Đoàn quân Việt Nam đi chung lòng cứu quốc,. Bước chân dồn vang trên đường gập ghềnh xa,. Cờ in máu chiến thắng mang hồn nước, . Súng ngoài xa chen khúc quân hành ca
-
et bruns. . Comme un navire qui s'йveille au vent du matin, . Mon вme rкveuse appareille pour un ciel lointain. Tes yeux oщ rien ne se rйvиle de doux ni d'amer, . Sont deux bijoux froids oщ se
-
Bài hát Tổ Quốc - Quang Thọ. Say sưa nhìn thảo nguyên, ôi tuyệt vời,. Bát ngát mênh mông đồng lúa vàng tươi. Đó chính là một bức tranh tuyệt vời,. Tổ quốc tôi thân yêu muôn đời. Trên cây rừng họa mi
-
fier. . C'est toi qui m'as fait, qui m'as construit, jour et nuit. Dans ton ventre gonflй comm' un bateau а quai, sans bruit. C'est toi qui m'as fait, qui m'as construit pour la vie. Dans ce monde
-
mouillйe, c'est pas toi qui va commencer. . Qu'est-ce qui fait pleurer les blondes, qu'est-ce qui fait tourner le monde. Et refleurir les lilas? En tous cas ce n'est pas toi. Qu'est-ce qui fait chanter