-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
What's up baby?. I know what you're thinking. What did I call you over here for?. I wanna take you somewhere Tempo slow, lights down low. Let me take you to a place. Where only love grooves go
-
What's up baby?. I know what you're thinking. What did I call you over here for?. I wanna take you somewhere Tempo slow, lights down low. Let me take you to a place. Where only love grooves go
-
Three minute positive not too country. Up-tempo love song This is a three minute song. To tell her that I love her. And how wonderful we get along. A sweet sentiment that's borderline stick. A
-
. And they really should know that the beat oughta go just a little faster So pick up the tempo just a little and take it on home. The singer ain't singin' and the drummer's been draggin' too long. Time
-
. And they really should know that the beat oughta go just a little faster So pick up the tempo just a little and take it on home. The singer ain't singin' and the drummer's been draggin' too long. Time
-
noite que assusta. Estamos na luta pra sobreviver. Pra que nossa esperana. Seja mais que a vingana. Seja sempre um caminho. Que se deixa de herana. No novo tempo, apesar dos castigos. De toda
-
noite que assusta. Estamos na luta pra sobreviver. Pra que nossa esperana. Seja mais que a vingana. Seja sempre um caminho. Que se deixa de herana. No novo tempo, apesar dos castigos. De toda
-
-
. Perdendo meu tempo a noite inteira. . No mandarei cinzas de rosas. Nem penso em contar os nossos segredos. . Daquele amor sua maneira. Perdendo meu tempo a noite inteira. . Ela dormiu no calor dos
-
chagall. Su una nuvola di fiori. Suona musica a colori per me. Che mentre canto. Sono il tempo, sono il vento, sono dio. Sono l'acqua, sono il fuoco, solo io. Sono il sesso, l' universo, e' solo mio
-
chagall. Su una nuvola di fiori. Suona musica a colori per me. Che mentre canto. . Sono il tempo, sono il vento, sono dio. Sono l'acqua, sono il fuoco, solo io. Sono il sesso, l' universo, e' solo
-
little they know that the beat oughta go a little faster. So pick up the tempo just a little and take it on home. The singer ain't singin' and the drummer's been draggin' too long. Time'll take care of
-
du tempo. Alors la vague qui se balance. Se mit à frapper en cadence. Et les oiseaux qui étaient muets. Un à un se mirent à chanter. Ainsi est né dans les violons du vent le temps. Le temps, le temps
-
tempo , with these friends of mine. Buenos tempo , we have good times. Buenos tempo , it can't get no higher. Buenos tempo , thru the streets of fire And once you've started up. You're gonna dance
-
-
Tá difícil sem você, não consigo entender. É a primeira vez que o tempo não curou. Outras vezes já sofri por amores que vivi. É a primeira vez que só aumenta a dor Quando toca o telefone, eu
-
notes agiles. Ses textes? Taient pr? Cis. Et bourr? S d'humour noir. C'? Tait donc mon ami. Depuis ce fameux soir. . Melody tempo harmony. I'll do it for me. To be new myself. Melody tempo
-
momento. Jб nгo ter lugar. Jб nгo ter lugar. Para mais conhecimento. . Jб consigo filosofar. Sei uma ou duas palavras em grego. Enquanto o tempo deixar. E a escola nгo se afundar. Vou alterando o
-
teu. Fazia-se um curso belo. Dentro do tempo. Fazia-se um namoro. Tudo a seu tempo. Arranjava-se casa. Ao mesmo tempo. Fazia-se uma vida. Dentro do tempo. Dantes o tempo corria lento meu
-
teu. Fazia-se um curso belo. Dentro do tempo. Fazia-se um namoro. Tudo a seu tempo. Arranjava-se casa. Ao mesmo tempo. Fazia-se uma vida. Dentro do tempo. Dantes o tempo corria lento meu
-
teu. Fazia-se um curso belo. Dentro do tempo. Fazia-se um namoro. Tudo a seu tempo. Arranjava-se casa. Ao mesmo tempo. Fazia-se uma vida. Dentro do tempo. Dantes o tempo corria lento meu
-
abbandono. Il passare del tempo. conceder saggezza e buon senso. . La mia rivoluzione pioggia. sul bagnato, un castello di sabbia. e non lascer. n infamia, n lode. . Perdonami. se non traggo
-
-
-
-
-
, brothers. It's a long long long long way. . Os olhos da cobra verde. Hoje foi que arreparei. Se arreparasse a mais tempo. N? O amava quem amei. . Arrenego de quem diz. Que o nosso amor se acabou