-
-
-
-
-
-
một ngày tương phùng. (Trời thu) Lá vẫn chưa tàn. (Đông sang) Gió vẫn mơ màng. Cho đàn em hát ca, vui mừng. (Xuân đến) Nắng ngất ngây lòng người. Mang nụ cười cô gái cố đô về nơi quê hương thanh bình
-
nhân một ngày tương phùng. . (Trời thu). Lá vẫn chưa tàn. . (Đông sang). Gió vẫn mơ màng. Cho đàn em hát ca,vui mừng. (Xuân đến). Nắng ngất ngây lòng người. Mang nụ cười cô gái cố đô về nơi quê hương
-
-
-
-
Bài hát Làng Quỳnh Quê Em - Võ Hạ Trâm. Làng Quỳnh quê em. Hôm nay đã đổi thay nhiều. Lúa ngô xanh ngát chân trời. Đường quê nhà mới đẹp xinh. Lành Quỳnh quê em . Tiếng thoi dệt lụa ngày xưa. Mẹ ru
-
Chàng Khuê Mộc Lang vẫn luôn tìm theo. Ý trung nhân tình hạ phàm Bách Hoa. Cớ sao khi đã tương phùng duyên. Nỡ quên câu hẹn trăm năm chẳng rời. Khuê Mộc Lang đớn đau nhìn theo. Nước mắt chàng đan
-
Anh đi qua Việt Bắc nhớ hoa hồi biên giới. Anh đi tới miền Trung thoáng hương trầm xứ Nghệ. Anh đi vô Đồng Tháp có hương sen thơm ngát. anh vẫn ko quên hương quế,hương quế trà bồng . hà à a á. Em có
-
-
ru ai hờn vờn tóc mây. Em về lại đây ôm trời mây. . Duyên này cung phụng chốn nhân thế. Để lòng quyến luyến dù trăm bề. Ngàn năm vẫn còn kể.
-
-
-
-
Bài hát Liên Khúc Nhạc Xuân Sôi Động (Vol 2) - V. A. Xuân quê tôi có trống lân đùng đùng. Xuân quê tôi có pháo vui rộn rã. Xuân quê tôi gói bánh chưng mặn nồng. Xuân quê tôi với mứt dưa ngọt ngào
-
-
-
Bài hát Đường Chân Trời X Kỷ Niệm Xưa (Cover) - Phùng Quế Trâm. Tiếng mưa đêm tái tê lòng. Đường phố vắng riêng ta ngồi đây ôm nỗi buồn. Ngàn lần anh nhớ em nơi trời xa ấy. Nhớ hương thơm, nhớ nụ
-
A que no le cuentas. Cuando estas callado que es porque me piensas,. A que no le cuentas. Que te pones triste cuando a mi me dejas,. A que no le cuentas. Que si llegas tarde vienes de dejarme
-
A que no le cuentas. Cuando estas callado que es porque me piensas,. A que no le cuentas. Que te pones triste cuando a mi me dejas,. A que no le cuentas. Que si llegas tarde vienes de dejarme
-
A que no le cuentas. cuando estas callado que es porque me piensas,. A que no le cuentas. que te pones triste cuando a mi me dejas,. A que no le cuentas. que si llegas tarde vienes de dejarme
-
nhân gian luân hồi ai ơi. Chàng Khuê Mộc Lang vẫn luôn tìm theo ý trung nhân tình hạ phàm Bách Hoa. Cớ sao khi đã tương phùng duyên nỡ quên câu hẹn trăm năm chẳng rời. Khuê Mộc Lang đớn đau nhìn theo
-
Là tứ thân ba ba áo xanh, là nét đẹp có một không hai Tiếng Việt ở quê tôi môn tế dặng xưa Nơi quê ăn đâu kia sao nhảy, thật phong phú vùng miền quê hương Tiếng Việt mấy ngàn năm, thường biết mấy là
-
. Sobreviviremos, hemos vivido nuestro sueño. Yo soy el tiempo que tu y yo hemos compartido. Ahora dime que no,perdemos los dos si te vas Y a que no me dejas. A que te enamoro una vez mas antes de que llegues a
-
-
nắng mới lên. Đây xanh ruộng lúa xanh bên đồng màu. Câu hò trắc trở giọng quê. Lên trầm xuống bỗng như bao cuộc đời. Nhà xưa xây mới lại rồi. Quả cà muối cũng mặn mòi đường duyên. Quả cà muối cũng mặn
-
A que no le cuentas. Cuando estas callado que es porque me piensas,. A que no le cuentas. Que te pones triste cuando a mi me dejas,. A que no le cuentas. Que si llegas tarde vienes de dejarme
-
lại chịu lời đắng cay. À ơi, em đi lấy chồng, anh vẫn một mình. À ơi, táo rụng sân đình, thương anh một mình. Một mình nhớ em. Quê nhà tôi ơi, Ba Vì xanh tím. Nón chiều che ngang mắt chiều hoang vắng
-
một ngày tương phùng. (Trời thu) Lá vẫn chưa tàn. (Đông sang) Gió vẫn mơ màng cho đàn em hát ca vui mừng. (Xuân đến) Nắng ngất ngây lòng người. Mang nụ cười cô gái cố đô về nơi quê hương thanh bình. Em
-
-
Remix. Daddy yankee yo!. Yo te trato mejor que tu ex (si). Y te doy lo tuyo mejor que el (aja) (bis). Mami (mami) hasta abajo (bis todo). Que que verdad que yo te trato mejor que tu ex, verdad
-
será que hay tanta pena. Qué será que sera pregunto yo Qué será pregunto yo. Pregunto yo qué será que no hay amor Y que en vez de abrazarnos los unos a otros nos damos cañón. Y olvidamos el amor Por