-
-
the same. We never tried to understand. But it could pass to each of us you name. Then who's the one to take the blame Kiev, a candle with a flame. You'll never be the same. Our hearts go out to
-
Aconteceu. E por me teres feito cego. Recordo o sabor da tua pele. E o calor de uma tela. Que pintбmos sem pensar. Ninguйm perdeu,. E enquanto o ar foi cego. Despidos de passados. Talvez de
-
words. Dar-ar naiba in tine, dragoste. Doar tu-mi stai acum in cale. Eu tot vreau sa fug de tine. Si sa-ti urez rămâi cu bine. ♪. 1) Pe spate-intinsi, amândoi in pat. Parca lupta asta ne-a ajuns la
-
-
-
-
-
Dra ner rullgardinen. Släck alla lampor som stör. Lägg dig ner och lyssna. På stadens skrik utanför Vänd dig om sakta. Och le som bara du gör Refr. Inatt är jag din. Inatt är du min. Och ingen
-
. vad vill du veta om mig?. fråga bara. jag berättar vad som helst Det var 17 år. 17 år i staden där jag växte upp och så. märker du hur fort det går?. och jag var 17 år ville inte va den. som blev
-
Bài hát L. I. E - EXID. LIE LIE LIE LIE EH EH. i bam-e daeche eodi yeonlaghae. cham aneun yeoja dongsaengdeul manhne. GO (GO) A WAY (A WAY). nae chinguga neol gil-eseo bwassdae. nega naege jandago
-
-
-
E mangio pane, pane e sale. E il cielo piove gi. Con lacrime d'alto mare. Acqua che non si ferma pi Ma salgo ancora nuove scale. E vedo ancora pi in la. La luce chiara di domani. Precipitando
-
-
-
Io mi son giovinetta e volentieri. M'allegro e canto en la stagion novella. Merzè d'amore e de' dolci pensieri Io ve pe'verdi prati riguardando. I bianchi fiori e gialli e i vermigli. Le rose in
-
Nevez. Beteg an Douar Nevez, ge! Beteg an Douar Nevez. Beteg an Douar Nevez, ge! Beteg an Douar Nevez. . E kichen mein ar veilh. La la la. E kichen mein ar veilh o deus mouilhet o eoriou. E kichen
-
-ri-no a-na- e Chorus. E hi-ne e. Ho ki mai ra. Ka ma-te ah-au. i te ar-oh-a e
-
-
E pardon Spezed e oan bet. Ur plac'h yaouank am eus kavet. . 'Barzh ar park vras hon eus kousket. Ur verol bras am eus paket. . D'an ospital on bet kaset. War an daol vras on bet lakaet
-
E pardon Spezed e oan bet. Ur plac'h yaouank am eus kavet. . 'Barzh ar park vras hon eus kousket. Ur verol bras am eus paket. . D'an ospital on bet kaset. War an daol vras on bet lakaet
-
ti. ar. al. L'inverno saifinira. E come e arrivato sene andra. E scoigleiera il dolore. Come la neve al sole. E le ferite che hai. Lo sai guariranno prima o poi. Dopo la notte l'aurora. Ancora verra
-
Io mi son giovinetta e volentieri. M'allegro e canto en la stagion novella. Merzи d'amore e de' dolci pensieri. . Io ve pe'verdi prati riguardando. I bianchi fiori e gialli e i vermigli. Le
-
Comm' stretta 'sta via. 'ggente nun ce cape. Se fa 'na prucessione. Ce cammina chianu chianu Nun muorto nisciuno. Nun 'o santo e nisciuno. Nun se sente 'na voce. E nun sona 'na campana. E
-
Che il nostro canto salga in cielo e. E' finita la guerra. E' finita da sola. E' finita da un'ora. In cielo bianche lenzuola. Ora chi, chi si la mette la medaglia. . E' finita la guerra. E
-
-
-
Fonte de mel. Nos olhos de gueixa. Kabuki, máscara. Choque entre o azul. E o cacho de acácias. Luz das acácias. Você é mãe do sol. A sua coisa é toda tão certa. Beleza esperta. Você me deixa
-
bet kaset (tra la la, la la la la) . Gant avel bet kaset betek an Douar Nevez . Betek an Douar Nevez ge, betek an Douar Nevez . Betek an Douar Nevez ge, betek an Douar Nevez . E-kichen Maen ar Veilh
-
qua. c'è chi dice là. io non ci sono!. Tanta gente è convinta che ci sia nell'aldilà. Qualche cosa. Chissà?!. Quanta gente comunque ci sarà. Che si accontenterà!!!. C'è qualcuno. Che non sa. Più cos'è
-
Meu nome é Gal. E desejo me corresponder com o rapaz que seja o tal. Meu nome é Gal. E não faz mal. Que ele não seja branco. Não tenha cultura,. De qualquer altura. Eu amo igual. Meu nome é
-
Fonte de mel. Nos olhos de gueixa. Kabuki, máscara. Choque entre o azul. E o cacho de acácias. Luz das acácias. Você é mãe do sol. A sua coisa é toda tão certa. Beleza esperta. Você me deixa
-