vous être infidèle. Avant de vous avoir menée jusqu’à l'autel. Quel. est l'homme qui détournerait son regard d'Elle. Sous peine d’être changé en statue desel. Oh fleur de lys, je ne suis pas homme de
, vượt núi dốc, dù chênh vênh, có xá gì. Có biết bao thứ tươi đẹp vẫn cứ ở đó đang chờ tôi. Người xung quanh ở nơi đây thật dễ mến, dẫu mới gặp. Ánh mắt lấp lánh hiền hoà chào tôi, chào người bạn mới. Từng
Bài hát Chầm Chậm Thích Anh / 慢慢喜欢你 Cover - Phùng Đề Mạc. Shū lǐ zǒng ài xiě dào xǐchūwàngwài de bàngwǎn . Qí de dānchē hái yǒu tā hé tā de dùi tán . Nǚhái de báisè yīshang nánhái ài kàn tā chuān
Je veux être celle qui boit le ciel. Celle que l'aube berce jusqu'à l'extase. Un filet de pluie sur le magnolia. Un fil à tes doigts Je veux être celle qui n'a de cesse. Celle qui lape le sel
Je veux être celle qui boit le ciel. Celle que l'aube berce jusqu'à l'extase. Un filet de pluie sur le magnolia. Un fil à tes doigts Je veux être celle qui n'a de cesse. Celle qui lape le sel