Penso che sogno cos. non ritorni mai pi,. mi dipingevo le mani. e la faccia di blu,. poi d'improvviso venivo. dal vento rapito,. e incominciavo a volare. nel cielo infinito. Volare ho ho
La donna è mobile, qual piùma al vento,. Woman is fickle (movable), like a feather in the wind,. muta d'accento, e di pensiero. she changes the tone of her voice (i. e. , her accents), and her
wagon train. On the road to the golden gate On the flat cracked desert I jumped ship. It just made sense to me. I've spent too long in the belly of the beast. And now I shall be free Luciano Pavarotti
nhặt. Hình như em thích anh, thích thật rồi. Mà yêu thì chắc em thấy chưa đâu. Một người con gái mà kiêu ngạo thì rất là khó để yêu. Phải rủ đi chơi tối nay rồi. Gặp lại để xem có còn thích hay thôi rồi
Qui dove il mare luccica,. E tira forte il vento. Sulla vecchia terazza. Davanti al golfo di surriento. Un uomo abbraccia una ragazza. Dopo che aveva pianto. Poi si sciarisce la voce. E
Luciano Pavarotti. Cielo E Mar. Cielo e mar! l?etereo velo. Splende come un santo altar. L?angiol mio verra dal cielo?. L?angiol mio verra dal mare?. Qui l?attendo; ardente spira. Oggi il