-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
personne ne sache. Quand la nuit tombe. Las de cette vie trop brиve. On devient l'ombre de soi-mкme. . L'homme est la lumiиre. Mais l'вme erre. Sur tous les chemins. Mon coeur se ferme. Le diable
-
-
-
El beso de la vida que necesitas,. Lo guardan las gaviotas en el cielo. As? Que levanta y vuela, que yo te ayudo,. Que la esperanza nunca cae al lado oscuro. . T? Puedes seguir los sue? Os,. Te
-
Habanera De Carmen - Nana Mouskouri. . G. Bizet - Arrgt A. Goraguer/H. Meilhac/L. Halйvy. . L'amour est un oiseau rebelle. . Que nul ne peut apprivoiser. . Et c'est bien en vain qu'on
-
Blancheur de brume. Comme une plume. Telle est l'йcume. Qui m'emporte au loin. Quand l'aube danse. Sans discordance. A la cadence. De cet air marin. . J'aime les ports de l'Atlantique
-
poesía. ¿Qué harás?. Sólo una historia más. ¿Qué haré. Si no te vuelvo a ver?. Si desde el día en que no estás. Vi la noche llegar mucho antes de las seis. Si desde el día en que no estás. Vi la noche
-
didi-a. Didi didi didim. Le corbeau croasse. Et moi je crois. J'ai pas d'aptre. J'ai pas de croix. Je crois en l'autre. Je crois en moi. Las que mon me. Ronge son frein. A Notre-Dame. J'ai
-
-
-
Song La Belle Au Bois De L'Éveil - Emji. Brûlante ma main lente, t'enlace . Mais jamais je ne t'embrasse . Tu glisses un baiser sur ma bouche . Tu livres tes nuits à l'éternelle insomnie . Sors, tu
-
pasi? N. Y aunque termino hace tiempo,. Vali? La pena porque conoc? El amor. . Hoy se vivir de otra manera,. No tengo miedo a amar a ciegas. Se re? Are se del dolor. . Porque en las manos de un
-
-
-
pasaste de veras,. Te aguante tus fregaderas y hoy. Te pongo un hasta aqu?. Te lo dije, sobre aviso no hay enga? O,. Y si en tu frente hay algo extra? O,. Fue tu gusto y va por ti. . Se las voy a dar
-
mйrites. Ce n'est pas Dieu qui t'a. Montrй du doigt. Fatalitй. Malйdiction. Tu t'es toujours. Trompй de nom. Ne t'excuse pas trop vite. Ne t'excuse pas trop vite. L'agneau de Dieu est las
-
-
Vн las ruinas de una ciudad caнda. Entre ellas me sentн perdida. Como extraсe ese dнa. . Ya lo hemos llorado. El gran amor de nuestro pasado. Prometimos nunca olvidarlo. . Con el tiempo las
-
Vн las ruinas de una ciudad caнda. Entre ellas me sentн perdida. Como extraсe ese dнa. . Ya lo hemos llorado. El gran amor de nuestro pasado. Prometimos nunca olvidarlo. . Con el tiempo las
-
J'ai de l'amour plein la tte, un cur d'amiti. Je ne pense qu' faire la fte et m'amuser,. Moi vous pouvez tout me prendre, je suis comme a. Ne cherchez pas comprendre, coutez-moi REF 1. Dans toute
-
Aux sombres hros de l'amer. Qui ont s traverser les ocans du vide. A la mmoire de nos frres. Dont les sanglots si longs faisaient couler l'acide Always lost in the sea. Always lost in the sea
-
Aux sombres hros de l'amer. Qui ont s traverser les ocans du vide. A la mmoire de nos frres. Dont les sanglots si longs faisaient couler l'acide Always lost in the sea. Always lost in the sea
-
-