Verse 1 . Loanh quanh trong chiều không gian trắng xóa. Cô ấy sắp ra đi, tôi biết phải làm sao đây? . Giờ còn lại bao lâu để chúng ta dần dần hiểu thấu?. Lang thang trong đêm dài miên man, . Thế giới
Dường như ai đó ngang qua lối về. Gió cuốn tóc thề. Dường như trong gió tóc đang nói gì. Lắng nghe giùm tôi. Dường như đâu đó nghe trong gió thoảng. Tiếng hát mơ màng. Dường như em đã lặng thầm qua đâ
erster Tanz zu einem Lied. ich war ja so in das Mädchen verliebt. und hör' ich heute die Melodie. dann denk' ich noch so gern an sie Lieder sterben nie zu allen Zeiten gab es sie. denn sie leben in den
- die Leh - die Lehrerin! Soubrette werd ich nie; DO RE MI FA SO TI. sie war meine Gesangslehrerin. doch singen lernte ich nie; DO RE MI FA SO TI!. sie brachte mir so allerlei bei. Suuuuuu Saaaaaaa
. Manchmal such ich noch im Bergsee ihre Augen dieses Staunen das ich nie vergessen kann. Sie stand schweigend neben mir. alles war aus Zärtlichkeit und ich spürte. es war nie so schön wie heut'. Ref. So
. Mein erster Tanz zu einem Lied. Ich war ja so in das Mдdchen verliebt. Und hцr' ich heute die Melodie. Dann denk' ich noch so gern an sie. . Lieder sterben nie zu allen Zeiten gab es sie. Denn sie
. Kasli draha na slzy,. Odvleciem ta do herne. Ludia nie su zli,. len ludstvo je priserne. Prvaci si v kvetinacoch. nasadili marisku. Nik necaka Niet uz na co. koniec sveta nablizku. Holohlavi pred
Lolita nie en bloc elle navigue au loin. Sous les cils cent lieues de se douter que. Les silences et la jalousie la guettent. Elle oublie la liste et l'allonge. Encore elle veut s'isoler. Et
Nie . Em đi về nơi mà anh giờ đây đã k còn nhớ đến. Nơi ta từng yêu từng đan bàn tay khẽ trao nhau nụ hôn . Bản nhạc cất lên giai điệu mà em vẫn nghe từ rất lâu. Dòng người lướt qua đưa em về với lối
Ile znaczy twarz, którą masz na start. Całe twoje gry, jak firmowy znak. Okiem wodzisz mnie, kryjesz się, choć nie umiesz. Duże wiem, nie uwierzę już w przelotny ten sen. Znam ten scenariusz