-
Chuyện cổ tích không như là mơ. Em thường nghe lúc dại khờ. Và lời hứa có cánh sẽ bay. Tan đi như làn mây. Điều em yêu hằng tưởng cao sang. Về lâu đài em ở thiên đàng. Hoặc tình yêu lọ lem xôn xang
-
. Yan huo dui ying shang. Xiao cheng lao jie shang. You qing ren zhi shou tong chang yang. Ye mu chui que qiao hui. Qi xi de nian xiang. Ni mei gui wo du zui. Qing hua wu ren jiang. Ye jiu bu yong jiang
-
duàn. Yòu tīng jiàn. Gān lù sì lǎo chén cóng tóu quàn. Yīng kàn guàn fěn mò huā liǎn. Zǎo zhī shì qū zhōng rén sàn. Què réng bù shè dé xū huàn. Gāi xiào wǒ duō jiū chán ài tān huān. Xì tái shàng jī chǐ
-
Wǒ zǒu zài zhǎng jiē zhòng tīng xìzi chàng jīngchéng. Rén záluàn xì xiǎochǒu yè huáng tuì rù zhǎng qiū. Yōuyōu de gǔchéng zhòng tīng měirén zòu qín shēng. Lǎnglǎng yèsè xīngkōng wàng háitóng fàng
-
-
fú huà. 让我心儿沉醉啊. Ràng wǒ xīn ér chén zuì ā. 原谅我不能归. Yuán liàng wǒ bù néng guī. 疆场征厮杀. Jiāng cháng zhēng sī shā. 女. 戏楼台上相思念君颜. Xì lóu tái shàng xiāng sī niàn jūn yán. 我拨动琴弦 弹一曲离散. Wǒ bō dòng qín xián
-
tươi thắm. Khen ai này khéo vỗ tình bằng trống cơm, ấy mấy bông mà lên bông. Tiếng đàn bầu thánh thót vọng từ cửa phủ bay ra cánh đồng. . Hook . Tích tịch tình tang tang, bao giai điệu Việt Nam mình
-
VỀ MIỀN CỔ TÍCH. Theo dấu xưa vó ngựa hồng vượt qua muôn núi cao. Qua suối sâu thác ghềnh về với quê hương trầu cau. Tay nắm tay với nụ cười, mời bạn cùng về đây. Ta đến thăm những đền đài, đến thăm
-
Ta zong shi jue de zi ji hen xiao sa. Cong bu ken shuo yi ju tian mi hua. Zong shi shuo chong zhe wo xiang ge ba ba. Dui wo de ai wu si you wei da. Chen zhe ni wan you xi jiu ni hu zha. Ba sheng ri
-
From the North to the South, all around Vietnam. From the hearts to the sounds, we play Tích tịch tình tang. Từ miền quê tới đô thị, đi khắp một vòng Việt Nam. Tiếng bầu tranh sáo nhị, ai nghe tích
-
. Huà yī fú nǐ wǒ fāngcùn zhī dì. Wǒ jiào cháng'ān nǐ jiào gùlǐ. Kěxí cháng'ān jìntóu wúgùlǐ. Yǐ děng bù dào niánshào dào gǔxī. Liú yīmǒ yānhóng jiāng shìyán qīng xǔ. Nínán xì yǔ rě rén niǎnzhuǎn sīxù. Kě
-
Bài hát Cổ Tích Anh Và Em - H. A. T, Vương Khang. Về đêm em hay lấy ánh sao mang về làm bài thơ tinh tú. . Đệm nhạc lên khúc ca yêu chàng . Rồi em ca vang khúc hát đêm qua và thầm mong anh nghe thấy
-
Hái huái niàn mǎ. Yòu shì mǎn yuán chūn yá. Xiàng chū jiàn nǐ shí zhèng sháo huá. Zài shuō xiē huà bā. Jì rán pèng qiǎo yù jiàn tā. Zhǐ yuàn qiān guà néng jiě nǐ jiù shāng bā. Gāi yuàn shuí á. Mìng
-
Bài hát Nàng Công Chúa Cổ Tích - Phan Đinh Tùng. 1. Anh mơ ước đến một ngày nào đó. Được nhìn thấy thấy nụ cười. Thấy một người như anh ước mơ. Đông nay với gió lúa về lạnh quá. Anh vẫn đứng dưới
-
) đến dở ***. . . Hương Tích “Nam thiên đệ nhất động”. Ngây ngất ngôn từ bà Chúa thơ nôm!. (Ứ hừ hư, là ứ hừ hư ứ hừ hư, là ứ hừ hư)
-
kěyǐ xiāngzhī xiāng xǔ xiāngyīwéimìng. Què tīngtiānyóumìng. Ài kěyǐ xīnyǒulíngxī dòng pò jīng xīn. Què nányǐ kàngjù liúxīng de sùmìng. Wǒ shǔyú nǐ de zhùdìng. Bù shǔyú wǒ de mìngyùn. Bùyào mìng bùyào
-
Lyric. em đã cố quên. người mà em luôn nhớ mỗi đêm. từng nụ hôn trên môi. nhớ thêm vòng tay ấm êm. ai đã từng nói, ở bên. ai đã từng hứa, chắc quên. ngày chúng ta bên nhau. giờ chẳng còn nữa đâu
-
trái tim. ĐK. Trao em tình yêu. Làm tan trong em giá băng. Rồi. Đưa anh và trở về chuyện tình cổ tích. Ngỡ như giấc mộng. Để được cùng em lướt trong gió. Chuyện tình yêu. Viết riêng anh và em.
-
trái tim. ĐK. Trao em tình yêu. Làm tan trong em giá băng. Rồi. Đưa anh và trở về chuyện tình cổ tích. Ngỡ như giấc mộng. Để được cùng em lướt trong gió. Chuyện tình yêu. Viết riêng anh và em.
-
) đến dở ***. . . Hương Tích “Nam thiên đệ nhất động”. Ngây ngất ngôn từ bà Chúa thơ nôm!. (Ứ hừ hư, là ứ hừ hư ứ hừ hư, là ứ hừ hư)
-
Nǐ jiù xiàng yīdào guāng nuǎn xīnfáng. Rìluò xī yīqǐ kàn xiéyáng. Wǒ bǎ nǐ sī cáng. Bù ràng rén fēnxiǎng. Yīqǐ bǎ yúshēng bàifǎng. Bái yuè guāngzhào qiánfāng shì xīwàng. Duì liúxīng wǒ xǔ xià
-
xiāng yù. Zì gǔ qīng xīn xiāng xǔ. Jiē shāng xīn wú yǔ. Yī chí chūn shuǐ chuī qǐ. Zàng yī shì huān yú. Jǐ fān lún huí nán nǚ. Yǐ xiāng sī bó yì. Bìng dì huā kāi lián lǐ. Jiē shēn bù yóu jǐ. Mèng xǐng tīng
-
-
. Zhǎng mén yòu wù jiāqí shēng qīng qī. Zhū yán rǎn chén xī mèng zhōng yǔ. Èr shísān xián jíluò huā rén dúlì. Wéiyǒu cǐ qū néng jì xīn zhòng yì. Yuè lào zǐguī tí fēi xù xián shuāng qù. Rán nuò zhòng zhǐ
-
em đang ở đâu?. . 日子过得怎么样, 人生是否要珍惜. rì zi guò dé zěn me yàng, rén shēng shì fǒu yào zhēn xī. Cuộc sống của em sẽ ra sao, có quý trọng cuộc đời không . . 也许认识某一人, 过着平凡的日子. yé xǔ rèn shí mǒu yì rén
-
-
-
liúliàn de shíhòu zuì bùnéng huítóu. Pūkōng de shuāng shǒu bùrěn huī xiù ruǎn yǔ yòu hái xiū. Ruò jīn dé shìqíng de chāi còu rén shì dāngshí fǒu. Yī zhāo bù shě yīshēng nándé. Wèi nǐ fàngqì wǒ suǒyǒu. Huā
-
Tīng nà luógǔ xuān tiān shéi bànzhe lèiyǎn. Huāngtáng de hūnyīn zài shìjiān. Cóng wèi yǒu xiāng jiàn què néng qiān zhù hóngxiàn. Shìsú ràng rén fēngdiān jù jù huà piānjiàn. Zhè yī chǎng hūnshì
-
xīntóu yōu. Wǒmen de shízhǐ jǐn kòu zài nà yīyè chánmián hòu. Nǐ xī zhēng wèi děnghòu wǒ biānzhī de hóngxiù. Jīnyè de xīn zhuāng dàodǐ tā shì wèi shéi nóng. Jīn gē tiěmǎ shēn pī qílín jiǎ. Wǒ yào zhuī nǐ
-
-
-
-
Qiān wàn gè zhāo xī cóng hé shuō qǐ. Miáo mó yī bǐ shān qián yǔ tiān wài xīng. Yī diǎn yī dī gōu lè chū zuó rì jīn xī. Hé méi yǎn rú huà de nǐ gòng tóng xiě yì. Màn guò shān fēng de yǔ wù jīn jīn. Sì
-
Yuèguāng wēnróu chánmián . Míwù móhú nǐ de liǎn . Jiàosuō mì yǔ tián yán . Huà dōu shuō le yī wàn biàn . Nǐ zhuǎnshēn jiù bùjiàn . Zhǐ néng xīnlǐ mòniàn . Ài guò le nǐ biàn chéng wǒ de mìmì . Nǐ zǒu
-
说了再见是否就能不再想念 . Shou le zai jian shi fou jiu neng bu zai xiang nian. Nói tạm biệt phải chăng sẽ không còn nhung nhớ. 说了抱歉是否就能理解一切 . Shou le bao qian shi fou jiu neng li jie le yi qie. Nói xin lỗi phải