-
words. Esto vamo' a arrancarlo con altura. ♪. El dembow lo canto con hondura. Dicen una estrella, una figura. De Hector aprendí la sabrosura. Nunca viste una joya tan pura. Esto es pa' que quede, lo
-
-
-
-
-
-
-
otra vez. Quédate toda la noche. Quédate otra vez. Quédate más de las 1200. Quédate otra vez. Que mi corazón no olvida. Amor así no se olvida, y no se va. No se va, no se va. Quédate otra vez. Quédate
-
Un joven muy bien vestido de vaquero y con tejana. Con various anillos de oro y en su muсeca un esclava y una imagen de malverde. Que en el cuello trai colgada. Una troca color verde con clavo
-
Ahora que te vuelvo a encontrar sonrio de nuevo. La luz de la bella ciudad nos unio, este amor que un dia se fue lejos. . Nunca es tarde para empezar, te sigo queriendo. Y quiero saber si tu amor
-
Ring ring. Nino- bueno-papa- hola mijo-Nino- Papito cuando vas a venir?. . Hola mi nino que tal. Yo sigo aqua con ganas de verlos. No los dejo de extraсar. Y cada vez mas. Los hecho de menos
-
Amigo se que te vas. A nuestra tierra querida. Que gusto me da por ti. Saludame a tu familia. . Quisiera pedirte algo. Para mi muy inportante. Que si miras a mis padres. Los abrases de mi
-
Espero no volverte a defraudar no correr tras de ti. Espero que mi orgullo sea tan fuerte como el tuyo. Lo es espero que mi piel no te empiese a extraсar. Espero que mis hojos no te empiesen a
-
Te miro y te miro. No te allo forma de nada. Pero le entras al posole. Como un puerca marrana. Para que no comas tanto. Boy a sacarte los dientes. Pues ya me esta dando miedo. Q cualquier rato
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Fierro, ánimo. De las cumbias originales. Con mis compas, Grupo Frontera. Y Fuerza Regida, compadre. ¡Fierro, pues, márquele' compa Carlos!. ¡Dice! (ánimo, ánimo). Tengo tiempo pensando en los dos
-
Meu nome é Gal. E desejo me corresponder com o rapaz que seja o tal. Meu nome é Gal. E não faz mal. Que ele não seja branco. Não tenha cultura,. De qualquer altura. Eu amo igual. Meu nome é
-
-
-
-
-
-
Shēnhòu gōngyuán shì dì yī cì yùjiàn. Zhuǎnjiǎo huā diàn jiànzhèng qiānshǒu liǎng nián. Zhè chéngshì sànluòzhe tài duō jìniàn. Zǒng shì zài wǒmen zhī jiān dōu quān. Rúguǒ wǒ shì nǐ yǎn lǐ de jǐngdiǎn
-
, vượt núi dốc, dù chênh vênh, có xá gì. Có biết bao thứ tươi đẹp vẫn cứ ở đó đang chờ tôi. Người xung quanh ở nơi đây thật dễ mến, dẫu mới gặp. Ánh mắt lấp lánh hiền hoà chào tôi, chào người bạn mới. Từng
-