-
-
-
respirer Comme elle est belle la ville et ses lumires seulement pour les fous. Celui qui veut, il la dcoupe en tableaux. L c'est l'heure o le silence balance sur les eaux du fleuve. Le rythme des horloges
-
with you. Trop tard, petit, petit malin. Indemnités c'est peanuts t'auras rien. Cours ! cours ! cours ! cours !. No limit à la fuite. Accélère Accélère, c'est pas le moment. Tu crois toujours que
-
-
-
Bài hát Xin Một Lần Ngoại Lệ - Keyo. Những đêm bơ vơ mình anh khóc . Nhớ em người ơi . Thế nhưng chẳng dám buông lời . Lời yêu em, tình yêu này chôn giấu . Nhưng chắc em cũng biết rồi . Nhưng không
-
Bài hát Joe Le Taxi - Vanessa Paradis. Joe le taxi. Y va pas partout. Y marche pas au soda. Son saxo jaune. Connait toutes les rues par coeur. Tous les p'tits bars. Tous les coins noirs. Et la Seine
-
-
Bài hát Le Vent Nous Portera - Noir Désir. Je n'ai pas peur de la route. Faudrait voir, faut qu'on y goûte. Des méandres au creux des reins. Et tout ira bien là. Le vent nous portera. Ton message à
-
blood hound, no wagging tail. How long has he been on my trail?. Down to the bridge, he's leading me. What is it he wants me to see? Already we've arrived, here I am. There's the bridge, where's the
-
-
-
-
*************. aaah ca c'est la crise et la tristesse. et puis l'angoisse et puis le stress. on oublie rien de rien de rien. de demain ou d'apres d'main. il n'y'a plus qu'un seul choix. il
-
attendre. combien attendre. encore combien attendre. tostaky. le fond du continent. l'or du nouveau monde. pyramides jetables. hommes d'affaires impcables. quand la pluie de sagesse. pourrit sur les
-
A que no le cuentas. Cuando estas callado que es porque me piensas,. A que no le cuentas. Que te pones triste cuando a mi me dejas,. A que no le cuentas. Que si llegas tarde vienes de dejarme
-
A que no le cuentas. Cuando estas callado que es porque me piensas,. A que no le cuentas. Que te pones triste cuando a mi me dejas,. A que no le cuentas. Que si llegas tarde vienes de dejarme
-
A que no le cuentas. cuando estas callado que es porque me piensas,. A que no le cuentas. que te pones triste cuando a mi me dejas,. A que no le cuentas. que si llegas tarde vienes de dejarme
-
j'ai vu,. Sinlencieusement. Que ma joie masquait son âge. Et le temps passe et je t'oublie. Silence noir à l'infini. Woh oh oh oh. Le départ d'un regard au loin. Woh oh oh oh. C'est trop tard. Ouh woh oh
-
du noir. Quand tout nous s? Pare de notre histoire. Le blues est blanc. Quand le c? Ur broie du noir. Pour la mort on verserait des arrhes. Et dans le cafard. On ne sait m? Me plus dans quel sens
-
Từng ngày trên phố bước chân anh lẻ loi. Giờ em đến chốn mờ xa nhạt bóng mây. Nơi chân trời không ngày tháng. Phiêu du quên đường về. Đặt tên dấu chân em trong đời tôi. Giọt mưa kia đã xóa tan bóng
-
lệ rơi. Em giờ đang khác đi, anh biết chắc chắn sẽ không còn cơ hội. Đành vậy thế thôi, ân tình nay vỡ đôi. Anh chúc em luôn nở nụ cười yên vui. Dẫu biết đôi ta đã từng trải qua bao nhiêu năm thiết tha
-
tu l'as vu port en terre. Son cheval noir marchant devant. Tu as soudain compris mon frre. Qu'il tait plus qu'un prsident. Tu as eu le coeur gros. 6Assis au bord de la rivire. Mes rves suivent
-
tu l'as vu port en terre. Son cheval noir marchant devant. Tu as soudain compris mon frre. Qu'il tait plus qu'un prsident. Tu as eu le coeur gros. 6Assis au bord de la rivire. Mes rves suivent
-
tu l'as vu port en terre. Son cheval noir marchant devant. Tu as soudain compris mon frre. Qu'il tait plus qu'un prsident. Tu as eu le coeur gros. 6Assis au bord de la rivire. Mes rves suivent
-
Laisse-moi guider tes pas dans l'existence. Laisse-moi la chance de me faire aimer. Viens comme une enfant au creux de mon paule. Laisse-moi le role de te faire oublier. Le temps qui va. Le
-
Si no le contesto. Si no le contesto. Coro. Si no le contesto. Se desespera,. Piensa que con otra estoy. haciendo lo que le hacia a ella. Eah eah eah. como tu mente maquinea. cuando en la
-
A que no le cuentas. Cuando estas callado que es porque me piensas,. A que no le cuentas. Que te pones triste cuando a mi me dejas,. A que no le cuentas. Que si llegas tarde vienes de dejarme
-
-
-
Un beau jour, ou peut-кtre une nuit, prиs d'un lac je m'йtais endormie. Quand soudain, semblant crever le ciel. Et venant de nulle part, surgit un aigle noir. Lentement, les ailes dйployйes
-
noir. Toutes de bleu vкtues. Quand je vous vois passer. J'imagine pa. Rfois. Des choses insensйes. Les rendez-vous secrets. Au fond d'un jardin froid. Des serments murmurйs. 2. Le soir dans
-
noir. Toutes de bleu vкtues. Quand je vous vois passer. J'imagine pa. Rfois. Des choses insensйes. Les rendez-vous secrets. Au fond d'un jardin froid. Des serments murmurйs. 2. Le soir dans
-
borraras su nombre No dejes que te arrope la costumbre. (Dame tu amor. ). Y veras que es de un hombre. (Ven junto a mi. ). Mi corazn tiene hambre. (Que voy a hacer. ). Y luego olvides su nombre. No le
-
lệ rơi. Em giờ đang khác đi, anh biết chắc chắn sẽ không còn cơ hội. Đành vậy thế thôi, ân tình nay vỡ đôi. Anh chúc em luôn nở nụ cười yên vui. Dẫu biết đôi ta đã từng trải qua bao nhiêu năm thiết tha