Il libro del. l'amore mi annoia. e pesa come l'anima. e pieno di. carezze al cuore. e modi per danzare. maaaaaa. mi piace quando lo leggi tu. e tuuuuuuu di pi. tu puoi leggermi il cielo al
Pendant que je dormais, pendant que je rvais,. Les aiguilles ont tourn, il est trop tard. Mon enfance est si loin, il est dj demain. Passe, passe le temps, il n'y en a plus pour trs longtemps
Pendant que je dormais, pendant que je rvais,. Les aiguilles ont tourn, il est trop tard. Mon enfance est si loin, il est dj demain. Passe, passe le temps, il n'y en a plus pour trs longtemps
ciel superbe Il venait d'avoir 18 ans. a le rendait presque insolent de certitude. Et pendant qu'il se rhabillait. Dj vaincue je retrouvais, ma solitude J'aurais voulu le retenir. Pourtant je l'ai
y avait un jardin qu'on appelait la terre. Il brillait au soleil comme un fruit dfendu. Non, ce n'tait pas le paradis ou l'enfer. Ni rien de dj vu ou dj entendu. Lalala, lalala, lalala. Il y
y avait un jardin qu'on appelait la terre. Il brillait au soleil comme un fruit dfendu. Non, ce n'tait pas le paradis ou l'enfer. Ni rien de dj vu ou dj entendu. Lalala, lalala, lalala. Il y
così sarai uomo di fede. Poi la voglia svanisce e il figlio rimane e tanti ne uccide la fame. Io forse ho confuso il piacere e l'amore ma non ho creato dolore. . Il settimo dice "non ammazzare se del
così sarai uomo di fede. Poi la voglia svanisce e il figlio rimane e tanti ne uccide la fame. Io forse ho confuso il piacere e l'amore ma non ho creato dolore. . Il settimo dice "non ammazzare se del
Il Mondo. No, stanotte amore. Non ho più pensato a te. Ho aperto gli occhi. Per guardare intorno a me. E intorno a me. Girava il mondo come sempre. Gira, il mondo gira. Nello spazio senza fine. Con
La notte qui non torna piú. Dal giorno che sei andata via. Ed il cielo ha smesso di giocare. Con le stelle e con la luna. E le nuvole sono ferme qui. Come lacrime che non cadono Vedi come il