bao kỷ niệm thời thơ ấu. Bây giờ em đâu sao quanh đây toàn nước lũ. Chìm vào phong ba làng quê tan tác điêu linh. Tìm người em thơ xưa cùng cắp sách chung trường. Cây trứng cá trôi rồi nay biết tìm em
rào bao kỷ niệm thời thơ ấu. Bây giờ em đâu sao quanh đây toàn nước lũ. Chìm vào phong ba làng quê tan tác điêu linh. Tìm ngươi em thơ xưa cùng cắp sách chung trường. Cây trứng cá trôi rồi anh biết tìm
gou de wo xiang xin. Shuo hao yao yi qi lu xing. Shi ni ru jin wei yi jian chi de ren xing. . Zai zou lang shang fa zhan da shou xin. Wo men que zhu yi chuang bian de qing ting. Wo qu dao na li ni
Song La Belle Au Bois De L'Éveil - Emji. Brûlante ma main lente, t'enlace . Mais jamais je ne t'embrasse . Tu glisses un baiser sur ma bouche . Tu livres tes nuits à l'éternelle insomnie . Sors, tu
thương chẳng nói kịp thành câu. Biết đâu liệu mai còn thấy nhau? . Thức giấc để anh còn được thấy ánh mắt của em nhẹ nhìn anh, đôi tay này sẽ không xa rời . Tạm gác hết những âu lo lại, cùng anh bước trên
Si je t'ai bless?,. . Si j'ai noirci ton pass?,. . Viens pleurer,. . Au creux de mon? Paule,. . Viens tout contre moi,. . Et si je fus maladroit,. . Je t'en prie,. . Ch? Rie pardonnes
you kong meng de bi an. Zuo zui wenrou de meng. Sheng man shijian xing se congcong. Zai miaomang de shikong zai qian bai wan ren zhi zhong. Ting yi ting xinsheng. Yi lu bu duan shiqu. Yisheng jiang
Nányi gichi de róuruò. Sự nhu nhược rất khó giải bày. Gudan yèli huì huáluò. Ngồi trong đêm cô đơn bủa vây. Yéku yôu tài duo de cuò. E rằng sai lầm đã quá nhiều. Hái you zhè yishì chéngnuò. Để lại
J'aime Paris au mois de Mai,. . Quand les bourgeons renaissent,. . D'une nouvelle jeunesse,. . S'emparent de la vieille cit?,. . Qui se met? Rayonner,. . J'aime Paris au mois de Mai