-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
fairytales of you and l. Wàngle nǐ wǒ de tónghuà. It's a song for the radio. Zhè shì yī shǒu diàntái qínggē. Yòu xiǎngdào wǒmen qiān zhuóshǒu. Jiùsuàn ài de bēiwéi zhìshǎo hái yǒu ānwèi. Wǒmen de xuánlǜ goin
-
Samba! . Samba de janeiro. Samba, samba de janeiro. Samba de janeiro! . . Refrain. Sempre assim, . Em cima, em cima. Em cima, em cima. Sempre assim, . Em baixo, em baciu. Em baixo, em
-
fidéles sur ce ton. . "Mes biens chers fréres, mes biens chéres soeurs,. Reprenez avec moi tous en choeur. . Pas de boogie woogie avant de faire vos priéres du soir. {boogie woogie, pas de boogie
-
Roll. All night long, Mohammed's Radio. I heard somebody singing sweet and soulful. On the radio, Mohammed's Radio You know, the Sheriff's got his problems too. He will surely take them out on you
-
Samba! . Samba de janeiro. Samba, samba de janeiro. Samba de janeiro! . . Refrain. Sempre assim, . Em cima, em cima. Em cima, em cima. Sempre assim, . Em baixo, em baciu. Em baixo, em
-
-
. . J’ai ta mélodie dans la peau. Je vibre au son de tes échos. Tu mènes la danse sur ton tempo. J’entends ta voix en stéréo. Oh oh oh sur ma radio. . Sur ma radio. . Sur ma radio. . Donne-moi la cadence
-
-
-
Execute. Plaisir de nirvana. Plaisir de nirvana. Execute execute. Plaisir de nirvana. Execute execute. Plaisir de nirvana. . Count the ribbons in the sky. Sadness makes the ribbons fly
-
Bài hát Rainbow (131116 MBC C-Radio) - Lay (EXO-M), Wu Yi Fan (Ngô Diệc Phàm) . Na li you cai hong gao su wo. Neng bu neng ba wo de yuan wang huan gei wo. Wei shen me tian zhe me an jing. Suo you de
-
-
-
I was tuning in the shine on the light night dial. Doing anything my radio advised. With every one of those late night stations. Playing songs bringing tears to my eyes. I was seriously thinking
-
I was tuning in the shine on the light night dial. Doing anything my radio advised. With every one of those late night stations. Playing songs bringing tears to my eyes. I was seriously thinking
-
I was tuning in the shine on the light night dial. Doing anything my radio advised. With every one of those late night stations. Playing songs bringing tears to my eyes. I was seriously thinking
-
-
-
Bài hát Radio - Wolfmother. I see you standing on the record machine. I see your sister is a music queen. I'm on my way (Oh!) I’m on my radio. I see you standing on your own two. I see you’ve found a
-
-
-
J'йcoutais le disc-jockey. Dans la voiture qui m'entraоnait. Sur la route de Memphis, . Sur la route de Memphis. . Et la radio me vantait. Un truc dйbile qui m'endormait, . Sur la route de
-
I was tuning in the shine on the light night dial. Doing anything my radio advised. With every one of those late night stations. Playing songs bringing tears to my eyes. I was seriously thinking
-
-
-
Bài hát Listen To The Radio - Nanci Griffith. I am leaving Mississippi in the evening rain. These Delta towns wear satin gowns. In a high beamed frame Loretta . Lynn guides my hands through the
-
naka de narihibika sete yeah. Turn that up the music on the radio. Gasu ketsu-gimi no mainichi wo keshi-sa tte hoshi no sa nanimokamo. Clap your hands bokura no kokoro wo ka tsu sara tsu tetta merodi wo