. Disseram que no inverno esfriam. E esquentam no verгo. Vou combinar com meus sapatos. De couro de cascavel. Botar no bolso uns cubanos. Que me deram lб no motel. Eu hoje sou cabra da peste. Sou mute
Agora eu era o herói. E o meu cavalo só falava inglês. A noiva do cowboy. Era você. Além das outras três. Eu enfrentava os batalhões. Os alemães eseus canhões. Guardava o meu bodoque. E
Agora eu era o herói. E o meu cavalo só falava inglês. A noiva do cowboy. Era você. Além das outras três. Eu enfrentava os batalhões. Os alemães eseus canhões. Guardava o meu bodoque. E
nothing's changed. Well, there's something you should know San Antonio baby, won't you please come back to me?. The very thought of losing you has brought me to my knees. I feel like a king but no longer
The sun left suddenly without saying so. The night softly took his place. I'm not the man I once thought I was. It's no disgrace living in the sorrows of the hours in this place San Antonio, can't
see you up in New York City. . I'm gonna leave you alone in your own little world. But won't you be my San Antonio girl. Be my San Antonio girl. Be my, be my, be my, San Antonio girl. . Now I