Yi Ge Ren Zou
Walking Alone
J:天與地 沒有你蹤跡
tian yu di mei you ni zong ji
there are no traces of you in heaven and on earth
想你的感覺 卻近在咫尺
xiang ni de gan jue que jing zai zhi chi
yet the feeling of missing you is so near
獨自走在陌生國度時
du zi zou zai mo sheng de guo du shi
when i’m walking alone on unfamiliar borders
始終不能自控想起了你
shi zhong bu neng zi kong xiang qi le ni
eventually i would uncontrollably think of you
G:這地方 風景太美麗
zhe di fang feng jing tai mei li
the scenery of this place is so beautiful
不可以分享 有什麽意義
bu ke yi fen xiang you shen me yi yi
what’s the point if this cannot be shared
獨來獨去衹想找到自己
du lai du qu zhi xiang zhao dao zhi ji
walking about alone only in hope of finding myself
而眞實的自己就是不能失去你
er zhen shi de zi ji jiu shi bu neng shi qu ni
but the true me is the one that cannot afford to lose you
(副)J:我一個人走
wo yi ge ren zou
i’m walking alone
G:天涯海角裡 繼續走
tian ya hai jiao li ji xu zou
continue walking within the great distance
J:你會否明白我感受
ni hui fou ming bai wo gan shou
would you understand my feelings?
G:不是要自由
bu yao zi you
don’t want freedom
J:衹要挽你的手
zhi yao wan ni de shou
merely desire to hold your hands
合:相信相愛多年後 你爲我守候
xiang xin xiang ai duo nian hou ni wei wo shou hou
believe that after loving for many years you would wait for me
G:你沒有停留
ni mei you ting liu
you didn’t stop
J:何謂長廂斯守
he wei chang xiang si shou
what is meant by being faithful forever?
G:你好嗎?
ni hao ma?
how are you?
J:一路上沒有你在左右
yi lu shang mei you ni zai zuo you
a journey without you by my side
J:面對 現實一無所有
mian dui xian shi yi wu shuo you
facing that i have nothing in reality
G:可惜當天放開你的手
ke xi dang tian fang kai ni de shou
it’s a pity i let go off your hands that day
G:再不能回頭
zai bu neng hui tou
no longer able to return
合 :我一個人走
wo yi ge ren zou
i’m walking alone
G:天涯海角裡 繼續走
tian ya hai jiao li ji xu zou
continue walking within the great distance
J:你會否明白我感受
ni hui fou ming bai wo gan shou
would you understand my feelings?
G:不是要自由
bu yao zi you
don’t want freedom
J:衹要挽你的手
zhi yao wan ni de shou
merely desire to hold your hands
G:知道一直往前走 永遠在我手
zhi dao yi zhi wang qian zou yong yuan zai wo shou
knowing to keep forging forth, eternity is in my hands
J:你沒爲我停留
ni mei wei wo ting liu
you didn’t stop for me
J:何謂長廂斯守 G:跟我長廂斯守
J: he wei chang xiang si shou G: gen wo chang xiang si shou
J: what is meant by being faithful forever? G: let’s stay faithful forever
J:還記得 J:跟我我長廂斯守
J:hai ji de J: gen wo chang xiang si shou
J:still remember J: let’s stay faithful forever
J:你我在那天怎樣邂逅 G:我在左右
J: ni wo zai na tian zen yang xie hou G: wo zai zuo you
J: after that day, how would we coincidentally meet again? G: i’m by your side
J:曾經 擁有天長地久
cheng jin yong you tian chang di jiu
once had eternity
合:如果當天我們不放手 能不能回頭
ru guo dang tian wo men bu fang shou neng bu neng hui tou
if we never let go that day, would we be able to return?
J:天與地 沒有你消息
tian yu di mei you ni xiao xi
there is no news of you in heaven and on earth
走多少公里 才能忘記你
zou duo shao gong li cai neng wang ji ni
how many metres must i walk to be able to forget you?
G:獨來獨去始終找不到你
du lai du qu shi zhong zhao bu dao ni
ultimately unable to find you while walking about alone
希望同行下去的人
xi wang tong heng xia qu de ren
wishing that the person who would continue travelling with me
合:最後還是你
zui hou hai shi ni
would be you in the end