ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát yi duo ji mo di xin do ca sĩ Tran Tue Nhan (priscilla Chan), Truong Hoc Huu (jacky Cheung) thuộc thể loại Au My Khac. Tìm loi bai hat yi duo ji mo di xin - Tran Tue Nhan (priscilla Chan), Truong Hoc Huu (jacky Cheung) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Yi Duo Ji Mo Di Xin chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Yi Duo Ji Mo Di Xin do ca sĩ Trần Tuệ Nhàn (Priscilla Chan), Trương Học Hữu (Jacky Cheung) thể hiện, thuộc thể loại Âu Mỹ khác. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát yi duo ji mo di xin mp3, playlist/album, MV/Video yi duo ji mo di xin miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Yi Duo Ji Mo Di Xin

Lời đăng bởi: 86_15635588878_1671185229650

她 让半杯黑咖啡继续等 She lets half a cup of black coffee continue to wait 无聊地望向天花吊灯 Boringly looking at the sky lantern 人仿佛似刻身在此处 心却在世外远行 People seem to be in this place in the world far away 她 略过的黑暗征透入心 She lets the darkness into her heart 怀着愿望也正是疑问 Carrying a wish is also a question 独坐于金色的黑暗 Sitting alone in the golden night 没半点声音 No sound at all 她好似无声启人 She seems to be silent 心里人望向那人 Her heart is looking at that person 一对寂寞的心是隔开灯 A pair of lonely hearts are separated 但也近距离接近 Yet close to each other 她好似心里人 Her heart is looking at that person 一对寂寞的心是隔开灯 A pair of lonely hearts are separated 但也近距离 Yet close to each other 她 望去彷彿可亲也陌生 She looks at him as if he is a stranger 人如现在向这面行近 As if he is walking towards her 是否应该给他认识我 Should I let him know me 不再让各自远行 No longer let each other go far away 她 在这一刻眼光似在等 She is waiting at this moment 祈求着某些东西发生 Wishing for something to happen 是否应该起身抱近 Should I get up and approach her 或各有各等 Or wait for each of us 她好似无声启人 She seems to be silent 心里人望向那人 Her heart is looking at that person 一对寂寞的心是隔开灯 A pair of lonely hearts are separated 但也近距离 Yet close to each other 她好似心里人 She seems to be silent 一对寂寞的心是隔开灯 A pair of lonely hearts are separated 但也近距离 Yet close to each other 她好似无声启人 She seems to be silent 心里人望向那人 Her heart is looking at that person 一对寂寞的心是隔开灯 A pair of lonely hearts are separated 但也近距离 Yet close to each other 她好似心里人 She seems to be silent 一对寂寞的心是隔开灯 A pair of lonely hearts are separated 但也近距离 Yet close to each other Thank you for watching!

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...