Bài hát: Yesterday - TAO (EXO-M)
还记得那时候
Hái jìdé nà shíhòu
Anh vẫn nhớ những ngày ấy
你每次微笑 都让我 感觉美好
nǐ měi cì wéixiào dōu ràng wǒ gǎnjué měihǎo
Mỗi khi em cười khiến anh cảm thấy thật hạnh phúc
它在我心里 一直 一直 怎么都忘不掉
tā zài wǒ xīnlǐ yīzhí yīzhí zěnme dōu wàng bù diào
Đọng lại trong tim anh và sẽ chẳng bao giờ bị lãng quên
我带着你的爱
wǒ dàizhe nǐ de ài
Anh mang theo tình yêu và kỳ vọng của em
和所有期待Everytime
hé suǒyǒu qídài Everytime
Cùng tất cả những chờ mong bất kể khi nào
感谢有你 能与我相伴 一直 一直 到下一个未来
gǎnxiè yǒu nǐ néng yǔ wǒ xiāngbàn yīzhí yīzhí dào xià yīgè wèilái
Cảm ơn vì đã sánh bước cùng anh, mãi mãi đi tới tương lai
明天是什么样
míngtiān shì shénme yàng
Ngày mai sẽ ra sao?
我好想闯一闯
wǒ hǎo xiǎng chuǎng yī chuǎng
Anh mong ước được khám phá điều ấy
一想到你的爱
yī xiǎngdào nǐ de ài
Và khi nghĩ tới tình yêu của em
泪就掉下来
lèi jiù diào xiàlái
nước mắt lại dâng đầy
我确定
wǒ quèdìng
Anh biết
爱让我看见最蓝色的海
ài ràng wǒ kànjiàn zuì lán sè dì hǎi
Tình yêu cho anh thấy biển trong xanh nhường nào
爱给我力量能抵抗伤害
ài gěi wǒ lìliàng néng dǐkàng shānghài
Tình yêu cho anh sức mạnh vượt qua tất cả tổn thương
耀眼的时刻你在
yàoyǎn de shíkè nǐ zài
Em ở đó khi anh trên đỉnh vinh quang
狼狈的时刻你在
lángbèi de shíkè nǐ zài
Và vẫn đứng đây khi anh rơi xuống vực thẳm
就请你替我保存好这份爱
jiù qǐng nǐ tì wǒ bǎocún hǎo zhè fèn ài
Làm ơn hãy giữ chặt tình yêu dành cho anh
爱让我相信有永远存在
ài ràng wǒ xiāngxìn yǒu yǒngyuǎn cúnzài
Tình yêu khiến anh tin nó sẽ tồn tại mãi mãi
爱给我平和放心去依赖
ài gěi wǒ pínghé fàngxīn qù yīlài
Tình yêu cho anh bình thản và tựa vào vai em
你赐我一对翅膀
nǐ cì wǒ yī duì chìbǎng
Bởi em đã tặng cho anh đôi cánh thiên thần
让我再继续飞翔
ràng wǒ zài jìxù fēixiáng
Để anh có thể tiếp tục cất cánh
保护我到 更远更美丽的地方
bǎohù wǒ dào gèng yuǎn gèng měilì dì dìfāng
Sẽ bảo vệ anh, mang anh tới nơi tươi sáng
所有的未来都是新的
suǒyǒu de wèilái dōu shì xīn de
Tương lai mới mẻ ấy đáng quý hơn hết thảy
正因为难测才更加难得
zhèng yīn wéi nán cè cái gèngjiā nándé
Bởi chẳng ai có thể thấy trước được
昨天的泪光闪烁
zuótiān de lèi guāng shǎnshuò
Bởi những giọt nước mắt mà chúng ta đã cùng nhau sẻ chia hôm qua
今天才能够获得
jīntiān cái nénggòu huòdé
Đã cho anh ngày hôm nay
永远为你 唱这一首歌的资格
yǒngyuǎn wèi nǐ chàng zhè yī shǒu gē de zīgé
Có thể hát ca khúc này dành riêng cho em mãi
我知道你会有难过
wǒ zhīdào nǐ huì yǒu nánguò
Anh biết có những lúc em buồn tủi
常常令你失望
chángcháng lìng nǐ shīwàng
Rằng anh đã khiến em thất vọng biết bao
种在你心里的黑暗
zhǒng zài nǐ xīnlǐ de hēi’àn
Những khoảng tối ẩn sâu trong trái tim em
我会亲手再把它擦亮
wǒ huì qīnshǒu zài bǎ tā cā liàng
Anh sẽ thắp lên ánh sáng
baby别离开 I need your love
baby bié líkāi I need your love
Em yêu, đừng đi. Anh cần tình yêu ấy
它给我温暖
tā gěi wǒ wēnnuǎn
Vì nó khiến anh cảm thấy ấm áp
不后悔 我的梦
bù hòuhuǐ wǒ de mèng
Chẳng có gì để hối tiếc
还是要飞翔
háishì yào fēixiáng
Giấc mơ của anh vẫn sẽ bay cao
记得带上笑容 请为我鼓掌
jìdé dài shàng xiàoróng qǐng wèi wǒ gǔzhǎng
Đừng quên gửi tặng anh nụ cười, và tràng pháo tay em nhé!
我确定
wǒ quèdìng
Anh biết
爱让我看见最蓝色的海
ài ràng wǒ kànjiàn zuì lán sè dì hǎi
Tình yêu cho anh thấy biển trong xanh nhường nào
爱给我力量能抵抗伤害
ài gěi wǒ lìliàng néng dǐkàng shānghài
Tình yêu cho anh sức mạnh vượt qua tất cả tổn thương
耀眼的时刻你在
yàoyǎn de shíkè nǐ zài
Em ở đó khi anh trên đỉnh vinh quang
狼狈的时刻你在
lángbèi de shíkè nǐ zài
Và vẫn đứng đây khi anh rơi xuống vực thẳm
就请你替我保存好这份爱
jiù qǐng nǐ tì wǒ bǎocún hǎo zhè fèn ài
Làm ơn hãy giữ chặt tình yêu dành cho anh
爱让我相信有永远存在
ài ràng wǒ xiāngxìn yǒu yǒngyuǎn cúnzài
Tình yêu khiến anh tin nó sẽ tồn tại mãi mãi
爱给我平和放心去依赖
ài gěi wǒ pínghé fàngxīn qù yīlài
Tình yêu cho anh bình thản và tựa vào vai em
你赐我一对翅膀
nǐ cì wǒ yī duì chìbǎng
Bởi em đã tặng cho anh đôi cánh thiên thần
让我再继续飞翔
ràng wǒ zài jìxù fēixiáng
Để anh có thể tiếp tục cất cánh
保护我到 更远更美丽的地方
bǎohù wǒ dào gèng yuǎn gèng měilì dì dìfāng
Sẽ bảo vệ anh, mang anh tới nơi tươi sáng
我知道天会暗
wǒ zhīdào tiān huì àn
Anh biết sẽ có những ngày tăm tối
黎明就在那对岸
límíng jiù zài nà duì’àn
Nhưng bình minh vẫn đang đợi tỏa sáng từ phía bên kia
那些苦痛 等到天亮 就散
nàxiē kǔtòng děngdào tiānliàng jiù sàn
Mọi đau đớn sẽ tan biến khi mặt trời lên
因为我心中住着希望
yīnwèi wǒ xīnzhōng zhùzhe xīwàng
Bởi trong tim anh chan chứa niềm hy vọng
那是来自你的爱和每一双目光中 最无私的期待
nà shì láizì nǐ de ài hé měi yīshuāng mùguāng zhōng zuì wúsī de qídài
Từ tình yêu của em và những kỳ vọng
Ah~ 你我的梦之所以闪亮
Ah~ nǐ wǒ de mèng zhī suǒyǐ shǎn liàng
Ah~ Giấc mơ của chúng ta thật tuyệt vời và tỏa sáng
Shining because Of You
Shining because Of You
Là bởi vì đó là em
Listen my baby don’t cry
Listen my baby don’t cry
Nghe anh này, đừng khóc nhé!
擦干眼泪要你微笑 好吗
cā gān yǎnlèi yào nǐ wéixiào hǎo ma
Hãy gạt đi giọt nước mắt, và mỉm cười, vì anh, có được không?
一直陪伴着我 看着我成长的你们 现在 还好吗
yīzhí péibànzhe wǒ kànzhe wǒ chéngzhǎng de nǐmen xiànzài hái hǎo ma
Tất cả đã luôn ở đây bên anh, cùng anh lớn lên và trưởng thành, các em ổn cả chứ?
在那里的经历 我所有的回忆 替我保存起来好吗
zài nàlǐ de jīnglì wǒ suǒyǒu de huíyì tì wǒ bǎocún qǐlái hǎo ma
Dù đã trải qua bao nhiêu thăng trầm, nhưng những ký ức về anh, hãy giữ *** anh nhé?
就算跪着 也陪你走 我没忘 记 那约定
jiùsuàn guìzhe yě péi nǐ zǒu wǒ méi wàngjì