ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát yeh hae maikadah do ca sĩ Aziz Mian thuộc thể loại The Loai Khac. Tìm loi bai hat yeh hae maikadah - Aziz Mian ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Yeh Hae Maikadah chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Yeh Hae Maikadah do ca sĩ aziz mian thể hiện, thuộc thể loại Thể Loại Khác. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát yeh hae maikadah mp3, playlist/album, MV/Video yeh hae maikadah miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Yeh Hae Maikadah

Lời đăng bởi: 86_15635588878_1671185229650

Thank you for watching!
Thank you for watching!
Thank you for watching!
Thank you for watching!
Thank you for watching!
Thank you for watching!
Thank you for watching!
Thank you for watching!
Thank you for watching!
Thank you for watching!
Thank you for watching!
Thank you for watching!
Thank you for watching!
Thank you for watching!
Thank you for watching!
Thank you for watching!
Thank you for watching!
Kuch soch ke shamma pe parwa na jala hoga
Shayad issi challe mein jeene ka maza hoga
Aur jis wakt yeh main tu ne potal mein bhari hogi
Saati tera masti se kya haal hua hoga
Main khaane se masjid tak pae gaye nakshepa
Ya sheikh gaya hoga ya ring gaya hoga
Yeh hai main kada ya ring
Yeh hai main kada ya ring
Yeh hai main kada ya ring
Yeh hai main kada ya ring
Yeh hai main kada ya ring
Yeh hai main kada ya ring
Yeh hai main kada ya ring
Yeh hai main kada ya ring
Yeh hai main kada ya ring
Are juum juum kela, muskura kela
Juum juum kela, muskura kela
Phoolon ke rass pelah
Chaand ki kirne mila kela
Jhoom jhoom kela, muskura kela
Phoolon ke ras me
Chaand ki kirne mila kela
Kehte hain umre rafta
Kabhi lautti nahi
Jaa, mai gade se
Meri jawani utha kela
Ye hai mai gada
Yaar hindu hain
Ye hai mai gada
Yaar hindu hain
Yaar hindu hain
Yaar hindu hain
Ye hai mai gada
Yaar hindu hain
Ye hai mai gada
Yaar hindu hain
Saaki ki
Saaki ki har nigaha pe
Balkha ke bhi gaya
Saaki ki
Har nigaha pe
Balkha ke bhi gaya
Mauchon se khelta hua
Lehra ke bhi gaya
Aur peeta bagair izn
Ye kab thi meri majaal
Dar partha chashme yaar ki
Ghabra ke phi gaya
Ayy rahmat-e-tamaam
Meri har khata maaf
Mein intaha-eI
Shaak mein ghabraa ke phi gaya
Ye hai
main gada
Yaar hindu hain
Yaar hindu hain

Yaar hindu hain
Yaar hindu hain
Yaar hindu hain
Yaar hindu hain
Yaar hindu hain
Yaar hindu hain

Yaar hindu hain
Yaja, yaar hindu hain
Yaar hindu hain




This is Mechadayya
Tauba
Tauba got scared and drank
Mea Tauba got scared and drank
All these people who made me understand
Made me understand and left
But I made each and every one of them understand and drank
This is Mechadayya
This is Mechadayya
This is Mechadayya
This is Mechadayya
This is Mechadayya
This is Mechadayya
This is Mechadayya
Glass
Glass also seems to be a great art
Glass also seems to be a great art
Glass also seems to be a great art
Glass also seems to be a great art
Glass also seems to be a great art
Glass also seems to be a great art
Glass also seems to be a great art
Glass also seems to be a great art
Glass also seems to be a great art
Glass also seems to be a great art
This is my Qadha, my Rindu, this is my Qadha, this is my Qadha, this is my Qadha, this is my Rindu
This is my Qadha in the special places, this rindu also I came across, this is my Qadha, my Rindu, this is my Qadha, this is my Qadha, this is my Rindu
If the Qadha's gate hadn't opened
If the Qadha's gate hadn't opened
Then where would we have gone for light?
This is my story, my friend
This is my story, my friend
This is wrong, my friend
This is wrong to praise alcohol
This is wrong
To praise alcohol
This is wrong to praise alcohol
It is the rule of mind
This is wrong to praise alcohol
It is the rule of mind
Only the good gives alcohol
The rest is our nature
This is my story, my friend
This is my story, my friend
This is my story, my friend
This is my story, my friend
This is my story, my friend
This is my story, my friend
This is my story, my friend
Remove all the grudges with a gentle smile
Remove all the grudges with a gentle smile
If there is any rain, then let the sea splash
Don't throw alcohol into the lake, Saqien
Put it on my heart above the earth
If there is any school, kill me
This is my story, my friend
This is my story, my friend
This is my story, my friend
This is my story, my friend
This is my story, my friend
This is my story, my friend
This is my story, my friend
This is my story, my friend
This is my story, my friend
This is my birthplace, this is where I was born
Speak sweetly
Speak sweetly, my eyes are intoxicated
Speak sweetly
Speak sweetly, my eyes are intoxicated
I drank from two maqads
Speak sweetly, my eyes are intoxicated
I drank from two maqads
I presented a little but the Sheikh drank without consideration
This is my birthplace, this is where I was born
This is my birthplace, this is where I was born
Only the Imam will have the capacity to serve everyone
This is my birthplace, this is where I was born
Only the Imam will have the capacity to serve everyone
This is my birthplace, this is where I was born
Only the Imam will have the capacity to serve everyone
This is my birthplace, this is where I was born
This is my birthplace, this is where I was born
In the light, there are two heads, one is going, one is coming
This is me, this is me, this is me
It's very beautiful, drink the evening of the tresses
It's very beautiful, drink the evening of the tresses
Drink from my hand, two or four glasses
And when a lover makes you drink, then there is no alcohol left in his hands
Drink the haram, this is me
This is me, this is me, this is me
This is me, this is me, this is me
The image of Jamal-e-Yaar was also what was, that for a long time
The image of Jamal-e-Yaar was also what was, that for a long time
The image of Jamal-e-Yaar was also what was, that for a long time
The image of Jamal-e-Yaar was also what was, that for a long time
The image of Jamal-e-Yaar was also what was, that for a long time
The image of Jamal-e-Yaar was also what was, that for a long time


the image of Jamal-e-Yaar was also what was, that for a long time
the image of Jamal-e-Yaar was also what was, that for a long time
The image of Jamal-e-Yaar was also what was, that for a long time
The image of Jamal-e-Yaar was also what was, that for a long time
Khate subhu pe kauno makaan dolte rahe
Ham muddatiye shahre kharabat
Raat bhar tasbih zulfe seentana rolte rahe
Yeh hai main kazaaya alim tiye
Yeh hai main kazaaya alim tiye
Yeh hai sab ka saadhi imam hai
Agarche bandanawazi ki tujh mein pu ho ja
Qasam khuda ki khudai mein tu hi tu ho ja
Agar bagair tere mai kashi karoon saaki
Sharaab jaam mein aadahi bas lehu ho ja
Aur wuzoor sharaab se karke
Sharaab khaane mein namaz
Jab paroon saaki imam tu ho ja
Yeh hai sab ka saadhi imam hai
Yeh hai sab ka saadhi imam hai
Yeh hai sab ka saadhi imam hai
Yeh hai main kazaaya alim tiye
Yaha sab ka saadhi imam hai
dietas vanh yahan ninder
Yeh hai main kazaaya alim tiye
Yahan sab ka saadhi imam hai
Yeh hai main kazaaya alim tiye
He is the Imam of all Qasas
This is not a Harem, O Sheikh
This is not a Harem, O Sheikh
This is not a Harem, O Sheikh
This is not a Harem, O Sheikh
Here we have the attitude of our consumers
Here we have the attitude of our consumers
Here we have the attitude of our consumers
Oh brothers, the
Satan's secret irgendwo
Here we have the attitude of our consumers
Here we have the attitude of our consumers
This is not a Haraam, O Shaikh
Where there is rain, there is Haraam
This is not a Haraam, O Shaikh
Where there is rain, there is Haraam
This is not a Haraam, O Shaikh
Drinking is Haraam
Drinking is Haraam
Drinking is Haraam
Drinking is Haraam
Drinking is Haraam
Drinking is Haraam
It is written in the shop of a drunkard
It is Haraam to give alcohol to a drunkard
Shut up!
Drinking is Haraam
Drinking is Haraam
Drinking is Haraam
Drinking is Haraam
Drinking is Haraam
Shut up!
I am not a drunkard
Here is the work of the people of Zarafi
Here is the work of the people of Zarafi
Here is the work of the people of Zarafi
Here is the work of the people of Zarafi
The evil eye has not yet passed
The evil eye has not yet passed
The evil eye has not yet passed
The alcohol is not the colour of one's body
The alcohol is not the colour of one's body
The alcohol is not the colour of one's body
The alcohol is not the colour of one's body
The alcohol is not the colour of one's body
The alcohol is not the colour of one's body
The alcohol is not the colour of one's body
The alcohol is not the colour of one's body
The alcohol is not the colour of one's body
Aap rooh unki jo peshawur hain unko kharab karti hain
Yaha kam nazare ka kuzari nahin
Yaha kam nazare ka kuzari nahin
Yaha kam nazare ka kuzari nahin
Yaha kam nazare ka kuzari nahin
Yaha aile zarm ka kaam hai
Yaha kam nazare ka kuzari nahin
Yaha aile zarm ka kaam hai
Yaha kam nazare ka kuzari nahin
Yaha aile zarm ka kaam hai
Yaha kam nazare ka kuzari nahin
Yaha aile zarm ka kaam hai
Yaha kam nazare ka kuzari nahin
Yaha aile zarm ka kaam hai
Yaha kam nazare ka kuzari nahin
This is the philosophy of the Sheikh, which I could not understand.
This is the philosophy of the Sheikh, which I could not understand.
Whatever you drink there is halal.
And whatever you drink there is halal.
Whatever you drink there is halal.
And whatever you drink there is halal.
And whoever you drink there is halal.
And whoever you drink there is halal.
The one who drinks here is halal
The one who drinks there is halal
The one who drinks there is halal
The one who drinks there is halal
Hey, the husband would have become a rose
The husband would have become a rose
Every flower would have become a dream
Every flower would have become a dream
But you didn't look at me
The one who drinks there is halal
The one who drinks there is halal
The one who drinks there is halal
The one who drinks there is halal
The one who drinks there is halal
The one who drinks there is halal
If you drink here, then it is forbidden
If you drink there, then it is permissible
If you drink here, then it is forbidden
If you drink there, then it is forbidden
If you drink here, then it is forbidden
Drink here and it is forbidden
If you drink there, then it is forbidden
Drink here and it is forbidden

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...