Yasashii Boukyaku (A Gentle Oblivion) - Minori Chihara [Suzumiya Haruhi no Shou *su ED Single - Yasashii Boukyaku]
Original / Romaji Lyric
nozomu koto wa nani?
watashi ga toikakeru
nanimo iranai uso dewa nakatta
kieru sekai ni mo
watashi no basho ga aru
sore wo shiranai jibun de sae mo
tojikometa ishiki wa
toki wo musubi
negai wo kurikaesu
mata au made wasurenaide
meguru hibi no naka
watashi ni nokoru no wa
kioku soretomo boukyaku darou ka
yagate sekai niwa
nemuri ga otozurete
hitorihitori no a *a ni kaeru
erabareta mirai wo
miokuru tobira
negai ga kanattemo
wasurenaide wasurenaide
kieru sekai ni mo
watashi no basho ga aru
sore wo shiranai jibun de sae mo
omoidasu made wa...
-----
English Translation
What is it you wish for?
I ask this of you
I don't need anything, I wasn't lying
Even in this disappearing world
I have a place of my own
Despite myself, I still don't know that
My imprisoned consciousness
Ties together time
I will repeat my prayers
Until we meet again, please do not forget
Within these days that pass like clockwork
What's left for me
Are my memories, or is it simple oblivion?
By and by
Sleep grips the earth
And one by one, we return to morning anew
I stand in the doorway
And bid your chosen future farewell
Even if your wish is granted
Please don't forget... please don't forget
Even in this disappearing world
I have a place of my own
Despite myself, I still don't know that
At least until I can remember...