ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát yasashii boukyaku do ca sĩ Minori Chihara thuộc thể loại Nhac Nhat. Tìm loi bai hat yasashii boukyaku - Minori Chihara ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Yasashii Boukyaku chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Yasashii Boukyaku do ca sĩ Minori Chihara thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Nhật. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát yasashii boukyaku mp3, playlist/album, MV/Video yasashii boukyaku miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Yasashii Boukyaku

Lời đăng bởi: cparisuji

Yasashii Boukyaku (A Gentle Oblivion) - Minori Chihara [Suzumiya Haruhi no Shou *su ED Single - Yasashii Boukyaku]

Original / Romaji Lyric

nozomu koto wa nani?
watashi ga toikakeru
nanimo iranai uso dewa nakatta

kieru sekai ni mo
watashi no basho ga aru
sore wo shiranai jibun de sae mo

tojikometa ishiki wa
toki wo musubi
negai wo kurikaesu
mata au made wasurenaide

meguru hibi no naka
watashi ni nokoru no wa
kioku soretomo boukyaku darou ka

yagate sekai niwa
nemuri ga otozurete
hitorihitori no a *a ni kaeru

erabareta mirai wo
miokuru tobira
negai ga kanattemo
wasurenaide wasurenaide

kieru sekai ni mo
watashi no basho ga aru
sore wo shiranai jibun de sae mo
omoidasu made wa...

-----
English Translation

What is it you wish for?
I ask this of you
I don't need anything, I wasn't lying

Even in this disappearing world
I have a place of my own
Despite myself, I still don't know that

My imprisoned consciousness
Ties together time
I will repeat my prayers
Until we meet again, please do not forget

Within these days that pass like clockwork
What's left for me
Are my memories, or is it simple oblivion?

By and by
Sleep grips the earth
And one by one, we return to morning anew

I stand in the doorway
And bid your chosen future farewell
Even if your wish is granted
Please don't forget... please don't forget

Even in this disappearing world
I have a place of my own
Despite myself, I still don't know that
At least until I can remember...

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...