ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Why Have You Brought Me Here?/ Raoul, I'Ve Been There(Live At The Royal Albert Hall/2011)

-

Andrew Lloyd Webber

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát why have you brought me here?/ raoul, i've been there(live at the royal albert hall/2011) do ca sĩ Andrew Lloyd Webber thuộc thể loại Au My Khac. Tìm loi bai hat why have you brought me here?/ raoul, i've been there(live at the royal albert hall/2011) - Andrew Lloyd Webber ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Why Have You Brought Me Here?/ Raoul, I'Ve Been There(Live At The Royal Albert Hall/2011) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Why Have You Brought Me Here?/ Raoul, I'Ve Been There(Live At The Royal Albert Hall/2011) do ca sĩ Andrew Lloyd Webber thể hiện, thuộc thể loại Âu Mỹ khác. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát why have you brought me here?/ raoul, i've been there(live at the royal albert hall/2011) mp3, playlist/album, MV/Video why have you brought me here?/ raoul, i've been there(live at the royal albert hall/2011) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Why Have You Brought Me Here?/ Raoul, I'Ve Been There(Live At The Royal Albert Hall/2011)

Lời đăng bởi: fenghui.liu

Why have you brought us here? To take me back there. We must return. He'll kill me. His eyes will find me there. Does he really say that? Those eyes that burn and bleed. Don't even think it. He has to kill a thousand men. Forget this waking nightmare. The Phantom of the Opera will kill and kill again. This phantom is a fable. Believe me, there is no Phantom of the Opera. By God, who is this man? By God, who is this man? Who harms to kill? This mask of death. I can't escape from him. When might the light, the fire of the opera's near? Inside my mind there is no phantom of the opera. All I've been there, to his world of unending night, to a world where the daylight dissolves into darkness, darkness. For all I've seen him, can I ever forget that sight? Can I ever escape from that face so distorted, deformed? It was hardly a face in that darkness, darkness. But his voice filled my spirit with a strange, sweet sound. In that night there was music in my mind. And through music my soul began to soar. And I heard as I'd never heard before. What you heard was a dream and nothing more. Yet in his eyes all the sadness of the world was pleading eyes and no pleasure at all. Christine, Christine, Christine. What was that? La, la, la, la, la. Christine!

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...