So lately, I've been wonderin
Who will be there to take my place
When I'm gone, you'll need love
To light the shadows on your face
If a great wave should fall
It would fall upon us all
And between the sand and stone
Could you make it on your own
[Chorus]
If I could, then I would
I'll go wherever you will go
Way up high or down low
I'll go wherever you will go
And maybe, I'll find out
The way to make it back someday
To watch you, to guide you
Through the darkest of your days
If a great wave should fall
It would fall upon us all
Well I hope there's someone out there
Who can bring me back to you
Runaway with my heart
Runaway with my hope
Runaway with my love
I know now, just quite how
My life and love might still go on
In your heart and your mind
I'll stay with you for all of time
[Chorus]
If I could turn back time
I'll go wherever you will go
If I could make you mine
I'll go wherever you will go
Em tự hỏi
Rồi một ngày khi em ra đi, anh sẽ cô đơn
Ai sẽ thay em rọi sáng gương mặt anh
Nếu một con sóng lớn có đổ ập xuống hai ta
Giữa đá và cát, anh sẽ tự mình làm mọi việc được chứ?
Nếu có thể, em sẽ theo anh tới bất cứ nơi đâu
Dù con đường có gập ghềnh tới đâu
Em cũng sẽ luôn ở bên anh . . .
Và có lẽ, em sẽ tìm ra cách
Quay ngược thời gian
Để ngắm nhìn anh, chỉ lối cho anh
Qua những ngày u ám
Nễu sóng lớn có ập xuống chúng ta
Thì... em hi vọng một ai đó sẽ đưa mình trở lại bên anh. . .
Hãy mang trái tim em đi
Hãy mang theo hi vọng của em
Mang theo cả tình yêu của em . . .
Và giờ em đã biết được rằng
Bằng cách nào cuộc đời và tình yêu của em vẫn sẽ tồn tại
Trong trái tim và trong tâm trí của anh
Và em sẽ bên anh suốt cõi đời này
Nêu em có thể vặn ngược thời gian
Em sẽ theo anh tới mọi chân trời
Nếu em có anh là của riêng mình thôi
Em sẽ theo anh tới mọi chân trời . . .
Be mine.
Wherever you will go