But it's definitely worth seeing in the movie, right? 身体降りしきる 水のないプールのものの奥 Karada furishikiru mizu no nai pūru no mono no oku My body is overflowing in the pool without water 愛しい黄昏は 音もなく色褪せてゆく Itoshī tasogare wa oto mo naku iroasete yuku My beloved twilight fades away without a sound 二人で居る孤独に 慣れすぎたの 二人は Futari de iru kodoku ni nare sugita no futari wa We got too used to being alone 夏の影を追いかけても 隠しきれない Dark Night Natsu no kage o oikakete mo kakushikirenai Dark Night Even if I chase after the shadow of summer, I can't hide it, Dark Night 見捨てられた愛は 水のないプールに似てると Misuterareta ai wa mizu no nai pūru ni niteru to My abandoned love is like a pool without water 街を吹き消した 横顔に秋が重なる Machi o fukikashita yokogao ni aki ga kasanaru Autumn overlapped with a profile that blew out the city 子供のようにはしゃいで 泣いているの 心は Kodomo no you ni hashaide naite iru no kokoro wa My heart is crying like a child 抱き合うたび 離れてゆく 残りたくない Yesterday Dakiau tabi hanarete yuku nokoritakunai Yesterday Every time we hug, we go away, the only thing left is yesterday ベリベリ 孤独に Beriberiru kodoku ni Melting loneliness 慣れすぎたの 二人は Nare sugita no futari wa We got too used to each other もう前へ 心を揺らし 息休めて See you again Mō mae e kokoro o yurashi iki yasumete See you again Thank you for watching! Please subscribe to my channel!