[男:]
天空在我们心里飘了一场雪
Tiānkōng zài wǒmen xīnlǐ piāole yī chǎng xuě
Bầu trời trong lòng chúng ta như đang đổ tuyết
而你就静静地待在我身边
Ér nǐ jiù jìng jìng de dài zài wǒ shēnbiān
Còn em vẫn lặng yên ở bên cạnh anh
深夜不想睡
Shēnyè bùxiǎng shuì
Đã khyua nhưng vẫn không muốn ngủ
只想听着你给我的音乐
Zhǐ xiǎng tīngzhe nǐ gěi wǒ de yīnyuè
Chỉ muốn nghe bài hát em gửi cho anh
那声音 让人好思念
Nà shēngyīn ràng rén hǎo sīniàn
Âm thanh ấy, thật khiến người nhớ nhung.
[女:]
沉寂已久的心情掀起了雀跃
Chénjì yǐ jiǔ de xīnqíng xiānqǐle quèyuè
Tâm tình ngủ yên đã lâu chợt bừng tỉnh
是你温柔 解锁了我的心结
Shì nǐ wēnróu jiěsuǒle wǒ de xīn jié
Là sự ấm áp của anh đã gỡ nút thắt trong lòng em
那些挥散不去的过往
Nàxiē huī sàn bù qù de guòwǎng
Những việc tưởng chừng như không thể quên được
全都视而不见
Quándōu shì'érbùjiàn
Xem như chưa từng xảy ra
只因为 对你的思念
Zhǐ yīnwèi duì nǐ de sīniàn
Chỉ là vì, nỗi nhớ nhung về anh.
[合:]
多想留在你的身边
Duō xiǎng liú zài nǐ de shēnbiān
Rất muốn ở bên cạnh người
让爱渗透了 整个世界
Ràng ài shèntòule zhěnggè shìjiè
Để tình yêu lan tỏa khắp thế giới
为你愿意 穿越所有的时间
Wèi nǐ yuànyì chuānyuè suǒyǒu de shíjiān
Vì người mà nguyện lòng vượt qua mọi khoảng cách thời gian
只想留在你的身边
Zhǐ xiǎng liú zài nǐ de shēnbiān
Chỉ muốn được ở bên cạnh người
不害怕路途多么遥远
Bù hàipà lùtú duōme yáoyuǎn
Dù đường xa xôi thế nào cũng chẳng sợ hãi
为你甘之如饴 不管南北东西
Wèi nǐ gānzhīrúyí bùguǎn nánběi dōngxī
Vì người nguyện cam lòng dù là trời Nam hay đất Bắc
[男:]
沉寂已久的心情掀起了雀跃
Chénjì yǐ jiǔ de xīnqíng xiānqǐle quèyuè
Tâm tình ngủ yên bấy lâu chợt bừng tỉnh
是你温柔 解锁了我的心结
Shì nǐ wēnróu jiěsuǒle wǒ de xīn jié
Là sự ấm áp của em đã tháo gỡ được nút thắt trong tim anh
[女:]
那些挥散不去的过往
Nàxiē huī sàn bù qù de guòwǎng
Những việc tưởng chừng như không thể quên được
全都视而不见
Quándōu shì'érbùjiàn
Nay xem như chưa từng có
只因为 对你的思念
Zhǐ yīnwèi duì nǐ de sīniàn
Chỉ là vì, nỗi nhớ nhung về anh.
[合:]
多想留在你的身边
Duō xiǎng liú zài nǐ de shēnbiān
Rất muốn ở bên cạnh người
让爱渗透了 整个世界
Ràng ài shèntòule zhěnggè shìjiè
Để tình yêu lan tỏa khắp thế giới
为你愿意 穿越所有的时间
Wèi nǐ yuànyì chuānyuè suǒyǒu de shíjiān
Vì người mà nguyện lòng vượt qua mọi khoảng cách thời gian
只想留在你的身边
Zhǐ xiǎng liú zài nǐ de shēnbiān
Chỉ muốn được ở bên cạnh người
不害怕路途多么遥远
Bù hàipà lùtú duōme yáoyuǎn
Dù đường xa xôi thế nào cũng chẳng sợ hãi
为你甘之如饴 不管南北东西
Wèi nǐ gānzhīrúyí bùguǎn nánběi dōngxī
Vì người nguyện cam lòng dù là trời Nam hay đất Bắc
[男:]
多想留在你的身边
Duō xiǎng liú zài nǐ de shēnbiān
Thật muốn ở bên cạnh em
[女:]
让爱渗透了 整个世界
Ràng ài shèntòule zhěnggè shìjiè
Để tình yêu ngập tràn khăó thế giới này
[合:]
为你愿意 穿越所有的时间
Wèi nǐ yuànyì chuānyuè suǒyǒu de shíjiān
Vì người mà nguyện lòng vượt qua mọi khoảng cách thời gian
只想留在你的身边
Zhǐ xiǎng liú zài nǐ de shēnbiān
Chỉ muốn được ở bên cạnh người
不害怕路途多么遥远
Bù hàipà lùtú duōme yáoyuǎn
Dù đường xa xôi thế nào cũng chẳng sợ hãi
为你甘之如饴 不管南北东西
Wèi nǐ gānzhīrúyí bùguǎn nánběi dōngxī
Vì người nguyện cam lòng dù là trời Nam hay đất Bắc