Nhạc sĩ: Vicky Leandros, Phạm Duy
Lời đăng bởi: yinyangmedia
Đường khuya một mình có tôi
Lạc loài một kẻ đơn côi
Lẻ loi và lạnh lẽo thôi
Hỡi Paris, hỡi Paris đến bên tôi.
Hôm xưa yêu đến trong lòng ta
Hôm nay tình chắp cánh bay xa
Quay đi không muốn nói năng chi
Nhưng đâu cần tôi biết anh sẽ xa tôi dần.
Tôi đi trên phố xưa mơ mộng
Dù người xa vắng hay lạnh lùng
Còn nhiều niềm vui vẫn chan chứa
Bao ân tình của thành đô mến yêu thương mình.
Nhịp tim đập theo phố vui
Đường rộng, đường hẹp khắp nơi
Chàng không còn yêu mến tôi
Có Paris, có Paris đến bên tôi.
Je ne la reverrai pas
La fille qui m'a souri
Elle s'est seulement retournée et voilà
Mais dans ses yeux j'ai compris.
J'allais le long des rues
Comme un enfant perdu
J'étais seul j'avais froid
Toi Paris tu m'as pris dans tes bras.
Le long des Champs Elysées
Les lumières clignaient de l'oeil
Quand j'ai croisé les terrasses des cafés
Elles m'ont tendu leurs fauteuils.
Saint Germain m'a *** bonjour
Rue Saint Benoît, rue du Four
J'ai fait danser pendant toute la nuit
Les filles les plus jolies.
Je le sais aujourd'hui
Nous sommes deux amis
Merci du fond de moi
Toi Paris je suis bien dans tes bras.
Toi Paris je suis bien dans tes bras
Toi Paris tu m'as pris dans tes bras.
Đang Cập Nhật
Đang Cập Nhật
Đang Cập Nhật
Đang Cập Nhật