ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Vida al Carrer

-

Đang Cập Nhật

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát vida al carrer do ca sĩ thuộc thể loại Pop. Tìm loi bai hat vida al carrer - ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Vida al Carrer chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Vida al Carrer do ca sĩ Đang Cập Nhật thể hiện, thuộc thể loại Pop. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát vida al carrer mp3, playlist/album, MV/Video vida al carrer miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Vida al Carrer

Lời đăng bởi: 86_15635588878_1671185229650

Ella no vol anar mai a aquest comerç,
se li cauen els anells.
Un modern supermercat davant l'Anu Vert
amb un tender paquistanès.
Però dona vida al carrer,
dona vida al carrer,
tan sols dona vida al seu carrer.
Tan sols dona vida,
tan sols dona vida al seu carrer.
Sentada amb les amigues, pren cafè,
es pregunten com ho deixen fer.
Com obre totes hores un súper tan lleig amb un venedor estranger.
Però dona vida al carrer,
dona vida al carrer,
tan sols dona vida al seu carrer.
Cantem un consemple per a les dones aleatòries.
a queixar ells els
faran belief.
El teu canell!
El teu canell!
Un xinès,
va i li diu clarament,
si tant et preocupa que dirà la gent,
et fots i esperes que obri el port, inglés.
Dona vida al carrer,
dona vida al carrer,
tan sols dona vida al seu carrer.
Tan sols dona vida,
tan sols dona vida al seu carrer.
Tan sols dona vida,
tan sols dona vida al seu carrer.
Tan sols dona vida,
tan sols dona vida al seu carrer.

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...