ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Utsukushii Inazuma

-

SKE48

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát utsukushii inazuma do ca sĩ Ske48 thuộc thể loại Nhac Nhat. Tìm loi bai hat utsukushii inazuma - Ske48 ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Utsukushii Inazuma chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Utsukushii Inazuma do ca sĩ SKE48 thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Nhật. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát utsukushii inazuma mp3, playlist/album, MV/Video utsukushii inazuma miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Utsukushii Inazuma

Lời đăng bởi: lee_00

Japanese / Kanji Lyrics 歌詞



僕は君のために

君は僕のために

何を求め合って

空を見てるのだろう?





もしも太陽が

昇らなかったのなら

僕たちの恋も

燃え上がらなかったよ



真夏の陽射しに

灼かれることもなく

水着のラインも

気づかなかった



真っ青な

あの空を

恨むべきか

一瞬の

夕立じゃ

冷めないだろう



君は

美しい稲妻さ(Ha―)

この胸を横切って(Ha―)

愛しさがギザギザと(今)

心に刺さる

美しい稲妻さ(Ha―)

すぐ後に響くのは(Ha―)

近すぎる思い

両手を広げて

愛に打たれよう



濡れた砂浜に

人影も少なくて

場所取りのシート

風にめくれ上がるよ

「おへそを盗られる」と

いきなり言い出して

Tシャツの裾で

隠そうとする



運命の

雨雲に

邪魔させない

一筋の

光こそ

僕の感情



やがて

永遠の稲妻さ(ずっと)

瞼(まぶた)の裏 殘るもの(唯一)

夢よりも鮮やかに(すべて)

焼き付けられた



永遠の稲妻さ(ずっと)

落ちたのはどの辺り?(そうだ)

2人だけでいい

そう避雷針に

僕がなれるなら



今まで見た光の中で

一番きれいだった

空からこの大地へ

接吻(くちづけ)通り道



君は

美しい稲妻さ(Ha―)

この胸を横切って(Ha―)

愛しさがギザギザと(今)

心に刺さる

美しい稲妻さ(Ha―)

すぐ後に響くのは(Ha―)

近すぎる思い

両手を広げて

愛に打たれよう



ラララ...



-------------------------------------------------



Romaji Lyrics



boku wa kimi no tame ni

kimi wa boku no tame ni

nani wo motome atte

sora wo miteru no darou?



moshimo taiyou ga

nobora nakatta no nara

bokutachi no koi mo

moeagara nakatta yo



manatsu no hizashi ni

yakareru koto mo naku

mizugi no RAIN mo

kidzuka nakatta



massao na

ano sora wo

uramubeki ka

isshun no

yuudachi ja

samenai darou



kimi wa

utsukushii inadzuma sa (Ha-)

kono mune wo yokogitte (Ha-)

itoshisa ga GIZAGIZA to (ima)

kokoro ni sasaru

utsukushii inadzuma sa (Ha-)

sugu ato ni hibiku no wa (Ha-)

chikasugiru omoi

ryoute wo hirogete

ai ni utareyou



nureta sunahama ni

hitokage mo sukunakute

basho tori no SHIITO

kaze ni mekureagaru yo

"oheso wo torareru" to

ikinari ii dashite

T-SHATSU no susode

kakusou to suru



unmei no

amagumo ni

jama sasenai

hitosuji no

hikari koso

boku no kanjou



yagate

eien no inadzuma sa (zutto)

mabuta no ura nokoru mono (yuiitsu)

yume yori mo azayaka ni (subete)

yakitsukerareta



eien no inadzuma sa (zutto)

ochita no wa dono atari? (sou da)

futari dake de ii

sou hiraishin ni

boku ga nareru nara



ima made mita hikari no naka de

ichiban kirei datta

sora kara kono daichi e

kuchidzuke toorimichi



kimi wa

utsukushii inadzuma sa (Ha-)

kono mune wo yokogitte (Ha-)

itoshisa ga GIZAGIZA to (ima)

kokoro ni sasaru

utsukushii inadzuma sa (Ha-)

sugu ato ni hibiku no wa (Ha-)

chikasugiru omoi

ryoute wo hirogete

ai ni utareyou



RARARA...



-------------------------------------------------



English Translation Lyrics



I for you

And you for me

What are we both wishing for

Looking up at the sky?



If the sun

Had never risen

Our love wouldn't have

Been set aflame either



In the light of the midsummer sun

Nothing is burned up

I didn't even notice

Your swimsuit tan lines



Must I

Bear a grudge

Against the pure blue sky?

A momentary

Evening shower

Wouldn't even cool us down



You are

Beautiful lightning (Ha-)

Blazing across my chest (Ha-)

This love is jaggedly (now)

Piercing my heart

Beautiful lightning (Ha-)

Soon after, what rings out (Ha-)

Are our emotions, too close to each other

I'll spread my arms

And be struck by love



On the wet beach

The shadows of people grow few

The wind catches and flips up

The large sheet

"Your bellybutton will get stolen"*

I suddenly said

And you try to hide it

With the hem of your T-shirt



I won't let

The rainclouds of fate

Get in our way

My feelings

Are a single

Straight line of light



In the end

The lightning is eternal (forever)

The afterimage left on the back of my eyelids (the only image)

Is brighter even than dreams (all dreams)

They are burnt up



The lightning is eternal (forever)

Where did it come down? (I know)

It can just be the two of us

Yes, if I can become

A lightning rod



Among all the light I've seen so far

Yours was the most beautiful

From the sky to this earth

Is the path to a kiss



You are

Beautiful lightning (Ha-)

Blazing across my chest (Ha-)

This love is jaggedly (now)

Piercing my heart

Beautiful lightning (Ha-)

Soon after, what rings out (Ha-)

Are our emotions, too close to each other

I'll spread my arms

And be struck by love



La la la...

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...