Oh dear princess mermaid, why did you wanna go out?땅에서 많은 이들이 목소리를 잃은 척사내기를 잃은 수많은 자이들은 정신없는 범벅하부딪히고 부딪혀 복잡한 광화문 앞에거리 난 가야 하길 아직도 몰라시끄러운 세상은 지구보다 상처너와 나처럼우린 여전히 따지기 바뻐누가 더 나빠서로 다쳐도 끝나지 않아난 다시 도망쳐잠겨 흔들리는 파도 아래Underwater drowned down남편의 밤을 찾았던 나Where you at now?Underwater drownedNot too deep햇빛이 드는 곳에 긴장을 풀어그대와 난 눈을 감아Underwater drowned down down down downUnderwaterUnderwater drowned down down down downTonight너무 많은 걱정 알면서도 없네안 속을 수가가만히 있어도 무거운 등 가득히 채운 가방벗어 깊은 물속으로 가라앉게도자 가볍지도 무겁지도 않은중간을 찾는 게 어려워난 부력이 필요 적당한 부력이 필요수면 아래 흔들리는 파도의 아래어부는 반짝이는 미끼 매달에차마 저 수조에다 욕심을 잃은 척하고 살래 난초람을 낳는 부귀 영화 환상을 품은그녀 물거품이 돼가장 자유로운 곳은 결국 내가 있던 그 품이래Underwater drowned down down편한 밤을 찾았던 나Where you at now?Underwater drownedNot too deep햇빛이 드는 곳에 긴장을 풀어그대와 난 눈을 감아Underwater drowned down down down편한 밤을 찾았던 나Where you at now?Underwater drownedNot too deep햇빛이 드는 곳에 긴장을 풀어그대와 난 눈을 감아Underwater drowned down down down downUnderwaterUnderwater drowned down down down downTonight