最初の夜行列車 降りた時から... Saisho no yoikoreisha orita toki kara... The first night train I got off the train... 青森駅は雪の中... Aomori eki wa yuki no naka... The Aomori station is in the snow... 北へ帰る人の群れは誰も無口で... Kita e kaeru hito no mure wa dare mo mukuchi de... The people returning to the north are all silent... 意味なりだけを聞いている... Imi nari dake wo kitte iru... They only listen to what they want to hear... 私も一人連絡船に乗り... Watashi mo hitori nenraku sen ni nori... I, too, get on the train alone... 凍えそうな顔で見つめ泣いていました... Komoesou na kao de mitsume naite imashita... I looked at my frozen face and started to cry... 津軽海峡風景色... Tsugaru kaikyou fungeishiki... The scenery of the Tsugaru Kaikyou scenery... 北へ帰る人の群れは誰も無口で... Boku e kaeru hito no mure wa dare mo mukuchi de... The people returning to the north are all silent... ご覧あれが鳥皮岬北の外れと... Goran are ga toppi misaki kita no hazure to... Look, that's the Toppi Misaki out of the north... 身を知らぬ人が指を指す... Mi wo shiranu hito ga yubi wo sasu... A stranger points his finger at me... 息で曇る窓のガラス拭いてみたけど... Iki de kumoru mado no garasu fuite mitakedo... I tried to wipe the window glass with my breath... 遥かに霞み見えるだけ... Haruka ni kasumi mieru dake... But I could only see a distant haze... さよならあなた私は帰ります... Sayonara anata watashi wa kaerimasu... Goodbye, my love, I'm going home... 風の音が胸をやする泣け戸ばかりに... Kaze no oto ga mune wo yasuru naketo bakari ni... The sound of the wind only soothes my heart... 嗚呼... 嗣る海峡冬景色に... Aaaa... Tsugaru kaikyou fuyu geshiki ni... Ah... The scenery of the winter is so beautiful... 嗚呼... 嗣る海峡冬景色に... Aaaa... Tsugaru kaikyou fuyu geshiki ni... Ah... The scenery of the winter is so beautiful... さよならあなた 私は帰りますに... Sayonara anata watashi wa kaemasu ni... Good-bye, my love, I'm coming back to you... 風の音が胸を焼するラケットばかりに... Kaze no oto ga mune wo yasuru raketto bakari ni... The sound of the wind only shakes my chest... 嗚呼... 嗣る海峡冬景色に... Aaaa... Tsugaru kaikyou fuyu geshiki ni... Ah... The scenery of the winter is so beautiful... Thank you for watching!