Bài hát: Trân Tích - Liu ZiLing (Lưu Tử Linh)
停泊在昨日离别的码头
ting bo zai zuo ri chi bie de ma tou
Đình bạc tại tạc nhật ly biệt đích mã đầu
Ngày hôm qua còn dừng trên bến ly biệt
好多梦层层叠叠又斑驳
hao duo meng ceng ceng die die you ban bo
Hảo đa mộng tằng tằng điệp điệp hựu ban bác
Biết bao hoài bão tầng tầng lớp lớp đan xen.
人在夕阳黄昏后陪着明月等寂寞
ren zai xi yang huang hun hou pei zhao ming yue deng ji mo
Nhân tại tịch dương hoàng hôn hậu bồi trứ minh nguyệt đẳng tịch mịch
Dưới nắng chiều người chờ hoàng hôn lui dần đợi trăng lên trong cô tịch
年少痴狂有时难御晚秋风
nian shao chi kuang you shi nan yu wan qiu feng
Niên thiểu si cuồng hữu thì nan ngự vãn thu phong
Tuổi trẻ si cuồng cũng có khi không chịu nổi gió thu
经过你快乐时少烦恼多
jing guo ni kuai yue shi shao fan nao duo
Kinh quá nhĩ khoái nhạc thì thiểu phiền não đa
Anh đã từng hạnh phúc nhưng cũng lắm phiền muộn
经过我情深意浓缘分薄
jing guo wo qing shen yi nong yuan fen bo
Kinh quá ngã tình thâm ý nùng duyến phân bạc
Tôi đã từng tình thâm ý trọng nhưng duyên phận bạc
谁说青春不能错情愿热泪不低头
shui shuo qing chun bu neng cuo qing yuan re lei bu di tou
Thùy thuyết thanh xuân bất năng thác tình nguyện nhiệt lệ bất đê đầu
Ai nói rằng tuổi trẻ không phạm sai lầm thà rơi lệ nhưng không khuất phục
珍惜曾经拥有曾经牵过手
zhen xi ceng jing yong you ceng jing qian guo shou
Trân tích tằng kinh ủng hữu tằng kinh khiên quá thủ
Hãy quý trọng những gì mình có, mình đang nắm trong tay
珍惜青春梦一场珍惜相聚的时光
zhen xi qing chun meng yi chang zhen xi xiang ju de shi guang
Trân tích thanh xuân mộng nhất tràng trân tích tương tụ đích thì quang
Quý trọng mơ ước thời trai trẻ, quý trọng thời khắc bên nhau.
谁能年少不痴狂独自闯荡
shui neng nian shao bu chi kuang du zi chuang dang
Thùy năng niên thiểu bất si cuồng độc tự sấm đãng
Ai mà không có một thời tuổi trẻ ngông cuồng một mình phiêu bạc
就算月有阴和缺就算人有悲和欢
jiu suan yue you yin he que jiu suan ren you bei he huan
Tựu toán nguyệt hữu âm hòa khuyết tựu toán nhân hữu bi hòa hoan
Cho dù trăng có khi tròn khi khuyết, người có lúc buồn lúc vui
谁能够不扬梦想这张帆
shui neng gou bu yang meng xiang zhe zhang fan
Thùy năng cú bất dương mộng tưởng giá trương phàm
Ai mà không từng ao ước căng buồm đi xa
珍惜为我流的泪珍惜为你的岁月
zhen xi wei wo liu de lei zhen xi wei ni de sui yue
Trân tích vi ngã lưu đích lệ trân tích vi nhĩ đích tuế nguyệt
Quý trọng nước mắt vì tôi rơi, quý trọng thanh xuân của anh
谁能无动又无衷这段珍贵
shui neng wu dong you wu zhong zhe duan zhen gui
Thùy năng vô động hựu vô trung giá đoạn trân quý
Ai mà không cảm động trước sự trân quý này
明天还有云要飞留着天空陪我追
ming tian huan you yun yao fei liu zhao tian kong pei wo zhui
Minh thiên hoàn hữu vân yếu phi lưu trứ thiên không bồi ngã truy
Ngày mai mây có muốn trôi, chỉ xin giữ lại bầu trời để ta theo đuổi
无怨无悔也是人生一种美
wu yuan wu hui ye shi ren sheng yi chong mei.
Vô oán vô hối dã thị nhân sinh nhất chủng mỹ
Không oán không hối chính là tâm đắc của đời người.
经过我情深意浓缘分薄
jing guo wo qing shen yi nong yuan fen bo
Kinh quá ngã tình thâm ý nùng duyến phân bạc
Tôi đã từng tình thâm ý trọng nhưng duyên phận bạc
谁说青春不能错情愿热泪不低头
shui shuo qing chun bu neng cuo qing yuan re lei bu di tou
Thùy thuyết thanh xuân bất năng thác tình nguyện nhiệt lệ bất đê đầu
Ai nói rằng tuổi trẻ không phạm sai lầm thà rơi lệ nhưng không khuất phục
珍惜曾经拥有曾经牵过手
zhen xi ceng jing yong you ceng jing qian guo shou
Trân tích tằng kinh ủng hữu tằng kinh khiên qu