ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Tô Đông Pha / 苏东坡

-

Tư Nam (Ti Na)

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát to dong pha / 苏东坡 do ca sĩ Tu Nam (ti Na) thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat to dong pha / 苏东坡 - Tu Nam (ti Na) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Tô Đông Pha / 苏东坡 chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Tô Đông Pha / 苏东坡 do ca sĩ Tư Nam (Ti Na) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát to dong pha / 苏东坡 mp3, playlist/album, MV/Video to dong pha / 苏东坡 miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Tô Đông Pha / 苏东坡

Lời đăng bởi: fb.music.1217756928432872

Xiǎozhōu yōuyōu shuǐzhōng yáo
小舟 悠悠 水中 摇
Shìrén zhūduō yōu rǎo
世人 诸多 忧 扰

Wǒ zì yǐnjiǔ xiāoyáo
我 自 饮酒 逍遥
Chuānguò yānbō míngyuè piǎomiǎo
穿过 烟波 明月 缥缈

Kàn bù chuān míngrì yùzhào
看 不 穿 明日 预兆
Yòu hébì bēiqī jīnzhāo
又 何必 悲戚 今朝

Bùrú zuì dào
不如 醉 倒
Wéi jiāngzhōng de shuǐyuè yǔ xíngzhōu
惟 江中 的 水月 与 行舟

Zhī wǒ jìliáo
知 我 寂寥
Kàn bōguāng fù láilù yǐ yānyún miǎomiǎo
看 波光 覆 来路 已 烟云 渺渺

Zhè yōucháng de shíjiān
这 悠长 的 时间
Zhè hàodà de jiāngmiàn
这 浩大 的 江面

Wèi shuōwán de yíqiè qiānyánwànyǔ
未 说完 的 一切 千言万语
Dōu zuò yúnyān
都 做 云烟

Zhè yīmèng de kāiduān
这 一梦 的 开端
Zhè bànshēng de zhǎnzhuǎn
这 半生 的 辗转

Suí měijiǔ de yǐn wán zhǐ tán fēngyuè
随 美酒 的 饮 完 只 谈 风月
Búwèn cóngqián
不问 从前

Zhè yì xiāo gāogē zuì wò gāoshānliúshuǐ
这 一 宵 高歌 醉 卧 高山流水
Cái shì juànliàn
才 是 眷恋

Wéi shānjiān de qīngfēng yǔ míngyuè
惟 山间 的 清风 与 明月
Wúxū tǎohǎo
无需 讨好

Jì fúshēng yú tiāndì biàn bú jù zhōnglǎo
寄 浮生 于 天地 便 不 惧 终老
Zhè jiǔyuǎn de bēihuān
这 久远 的 悲欢

Zhè cānghǎi de biànhuàn
这 沧海 的 变换
Zhè liúnián cuī báifà qiānsīwànlǚ
这 流年 催 白发 千丝万缕

Dōu yǐ nánbiàn
都 已 难辨
Zhè yì chuán de fēngdiān
这 一 船 的 疯癫

Zhè yì xiǔ de wèimián
这 一 宿 的 未眠
Zòng liúzhuǎn guò duōnián
纵 流转 过 多年

Réng huì jìde cǐjiān huānyán
仍 会 记得 此间 欢颜
Gēchàng zhe guì zhào lán jiǎng kòngmíng liúguāng
歌唱 着 桂 棹 兰 桨 空明 流光

Nìliú ér shàng
逆流 而 上
Qíngsī ā yōuyōu mángmáng měirén
情思 啊 悠悠 茫茫 美人

Què zài tiān yìfāng yáowàng
却 在 天 一方 遥望
Zhè míngyuè quē yòu yuán
这 明月 缺 又 圆

Zhè jiāngshuǐ dào tiānbiān
这 江水 到 天边
Zhè shìshì duō biànqiān cānghǎisāngtián
这 世事 多 变迁 沧海桑田

Dōu zuò shīpiān
都 做 诗篇
Zhè yì qǔ chàng jǐ biàn
这 一 曲 唱 几 遍

Zhè xiǎozhōu wèi gēqiǎn
这 小舟 未 搁浅
Zhè yìshí de hānmèng zhěn zhe yīxiù
这 一时 的 酣梦 枕 着 衣袖

Gèng sì shénxiān
更 似 神仙
Zhè yìshēng guīqù wú qíng yě wú fēngyǔ
这 一生 归去 无 晴 也 无 风雨

Biànshì xīnyuàn
便是 心愿
Xiǎozhōu yōuyōu shuǐzhōng yáo
小舟 悠悠 水中 摇

Suí tā tiānyáhǎijiǎo
随 它 天涯海角
Yì zhěn yīmèng yí jiào
一 枕 一梦 一 觉

Lùshuǐ dǎ shī yǎnjiǎo méishāo
露水 打 湿 眼角 眉梢
Yuàn xǐnglái hái wèi pòxiǎo
愿 醒来 还 未 破晓

Zài tōu dé fúshēng bàn xiāo
再 偷 得 浮生 半 宵
Rúcǐ biàn hǎo
如此 便 好

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...