ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Thích Thầm Là Chuyện Của Một Người / 暗恋是一个人的事

-

Túc Vũ Dương (Su Yu Yang)

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát thich tham la chuyen cua mot nguoi / 暗恋是一个人的事 do ca sĩ Tuc Vu Duong (su Yu Yang) thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat thich tham la chuyen cua mot nguoi / 暗恋是一个人的事 - Tuc Vu Duong (su Yu Yang) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Thích Thầm Là Chuyện Của Một Người / 暗恋是一个人的事 chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Thích Thầm Là Chuyện Của Một Người / 暗恋是一个人的事 do ca sĩ Túc Vũ Dương (Su Yu Yang) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát thich tham la chuyen cua mot nguoi / 暗恋是一个人的事 mp3, playlist/album, MV/Video thich tham la chuyen cua mot nguoi / 暗恋是一个人的事 miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Thích Thầm Là Chuyện Của Một Người / 暗恋是一个人的事

Lời đăng bởi: gg.hangphamhl38

你大概是个盲人
Nǐ dàgài shìgè mángrén
看不到我嬉笑里的诚恳
Kàn bù dào wǒ xīxiào lǐ de chéngkěn

都怪我孤陋寡闻
Dōu guàiwǒ gūlòuguǎwén
错把你的礼貌当作认真
Cuò bǎ nǐ de lǐmào dàngzuò rènzhēn

我想我是个哑巴
Wǒ xiǎng wǒ shìgè yǎbā
说不出万分之一句谎话
Shuō bu chū wàn fēn zhī yī jù huǎnghuà

不怪你隔着时差
Bù guài nǐ gézhe shíchā
只把我当做你的路人甲
Zhǐ bǎ wǒ dàngzuò nǐ de lùrén jiǎ

像若无其事
Xiàng ruòwúqíshì
又像孤注一掷
Yòu xiàng gūzhùyīzhì

要怎么启齿
Yào zěnme qǐchǐ
这深藏的心事
Zhè shēn cáng de xīnshì

常年寄居在我日记的是你
Chángnián jìjū zài wǒ rìjì de shì nǐ
擦肩时余光都不给的是你
Cā jiān shí yú guāng dōu bù gěi de shì nǐ

暗恋是一个人的事情
Ànliàn shì yīgè rén de shìqíng
除你之外都知道这个秘密
Chú nǐ zhī wài dōu zhīdào zhège mìmì

你明明是从未拥过的梦境
Nǐ míngmíng shì cóng wèi yōngguò de mèngjìng
可我像无数次失去过你
Kě wǒ xiàng wúshù cì shīqùguò nǐ

就连愿望也不值一提
Jiù lián yuànwàng yě bù zhí yī tí
落在我身影
Luò zài wǒ shēnyǐng

你可能听不见声
Nǐ kěnéng tīng bùjiàn shēng
听不到我玩笑里的虔诚
Tīng bù dào wǒ wánxiào lǐ de qiánchéng

都怪我固执愚蠢
Dōu guàiwǒ gùzhí yúchǔn
不肯承认你在心里的痕
Bù kěn chéngrèn nǐ zài xīnlǐ de hén

我想我是个傻瓜
Wǒ xiǎng wǒ shìgè shǎguā
说不出万分之一句谎话
Shuō bu chū wàn fēn zhī yī jù huǎnghuà

不怪你隔着时差
Bù guài nǐ gézhe shíchā
只把我当做你的路人甲
Zhǐ bǎ wǒ dàng zuò nǐ de lùrén jiǎ

像反复尝试
Xiàng fǎnfù chángshì
又像偶尔偏执
Yòu xiàng ǒu'ěr piānzhí

要怎么解释
Yào zěnme jiěshì
这卑微的样子
Zhè bēiwéi de yàngzi

常年寄居在我日记的是你
Chángnián jìjū zài wǒ rìjì de shì nǐ
擦肩时余光都不给的是你
Cā jiān shí yú guāng dōu bù gěi de shì nǐ

暗恋是一个人的事情
Ànliàn shì yīgè rén de shìqíng
除你之外都知道这个秘密
Chú nǐ zhī wài dōu zhīdào zhège mìmì

你明明是从未拥过的梦境
Nǐ míngmíng shì cóng wèi yōngguò de mèngjìng
可我像无数次失去过你
Kě wǒ xiàng wúshù cì shīqùguò nǐ

就连愿望也不值一提
Jiù lián yuànwàng yě bù zhí yī tí
譬如你目光偶尔落在我身影
Pìrú nǐ mùguāng ǒu'ěr luò zài wǒ shēnyǐng

我哪有勇气一直追逐背影
Wǒ nǎ yǒu yǒngqì yīzhí zhuīzhú bèiyǐng
仿佛冬天饮冰又心生顽疾
Fǎngfú dōngtiān yǐn bīng yòu xīn shēng wánjí

我只是这样说服我自己
Wǒ zhǐshì zhèyàng shuōfú wǒ zìjǐ
比爱情陪伴更长的是友情
Bǐ àiqíng péibàn gèng zhǎng de shì yǒuqíng

羡慕与你同行的每个身影
Xiànmù yǔ nǐ tóngxíng de měi gè shēnyǐng
我和你始终隔着安全距离
Wǒ hé nǐ shǐzhōng gézhe ānquán jùlí

比起朋友这样的关系
Bǐ qǐ péngyǒu zhèyàng de guānxì
宁愿从未认识过你
Nìngyuàn cóng wèi rènshìguò nǐ

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...