ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Thị Thị Phi Phi / 是是非非 ( History2 - Đúng Sai Ost)

-

Lý Chấn Nguyên

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát thi thi phi phi / 是是非非 ( history2 - dung sai ost) do ca sĩ Ly Chan Nguyen thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat thi thi phi phi / 是是非非 ( history2 - dung sai ost) - Ly Chan Nguyen ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Thị Thị Phi Phi / 是是非非 ( History2 - Đúng Sai Ost) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Thị Thị Phi Phi / 是是非非 ( History2 - Đúng Sai Ost) do ca sĩ Lý Chấn Nguyên thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát thi thi phi phi / 是是非非 ( history2 - dung sai ost) mp3, playlist/album, MV/Video thi thi phi phi / 是是非非 ( history2 - dung sai ost) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Thị Thị Phi Phi / 是是非非 ( History2 - Đúng Sai Ost)

Lời đăng bởi: fb.468b73190f_468b

你看着天空 握握你的双手
Nǐ kànzhe tiānkōng wò wò nǐ de shuāngshǒu
我问你 你点头
Wǒ wèn nǐ nǐ diǎntóu

我试着主动 你却松手
Wǒ shìzhe zhǔdòng nǐ què sōngshǒu
想突破这一个尴尬的你和我
Xiǎng túpò zhè yīgè gāngà de nǐ hé wǒ

想你的过去 还在你记忆里
Xiǎng nǐ de guòqù hái zài nǐ jìyì lǐ
不用问 我就懂
Bùyòng wèn wǒ jiù dǒng

有什么借口 可以拿来用
Yǒu shénme jièkǒu kěyǐ ná lái yòng
好让我不再这路口
Hǎo ràng wǒ bù zài zhè lùkǒu

太多人们口中的是是非非
Tài duō rénmen kǒuzhōng de shì shì fēi fēi
隔绝了我们的感觉
Géjué le wǒmen de gǎnjué

一次一次软弱的我想要退回
Yīcì yīcì ruǎnruò de wǒ xiǎng yào tuìhuí
这个勇气谁能给
Zhège yǒngqì shúi néng gěi

想你的过去 还在你记忆里
Xiǎng nǐ de guòqù hái zài nǐ jìyì lǐ
不用问 我就懂
Bùyòng wèn wǒ jiù dǒng

有什么借口 可以拿来用
Yǒu shénme jièkǒu kěyǐ ná lái yòng
好让我不再这路口
Hǎo ràng wǒ bù zài zhè lùkǒu

太多人们口中的是是非非
Tài duō rénmen kǒuzhōng de shì shì fēi fēi
隔绝了我们的感觉
Géjué le wǒmen de gǎnjué

一次一次软弱的我想要退回
Yīcì yīcì ruǎnruò de wǒ xiǎng yào tuìhuí
这个勇气谁能给
Zhège yǒngqì shúi néng gěi

我们不停学习 学习如何珍惜
Wǒmen bù tíng xuéxí xuéxí rúhé zhēnxī
不再让什么 后悔莫及
Bù zài ràng shénme hòuhuǐ mò jí

看着我的眼睛 贴近我心
Kànzhe wǒ de yǎnjīng tiējìn wǒ xīn
太多人们口中的是是非非
Tài duō rénmen kǒuzhōng de shì shì fēi fēi

隔绝了我们的感觉
Géjué le wǒmen de gǎnjué
一次一次软弱的我想要退回
Yīcì yīcì ruǎnruò de wǒ xiǎng yào tuìhuí

这个勇气谁能给
Zhège yǒngqì shúi néng gěi
这个勇气谁能给
Zhège yǒngqì shúi néng gěi

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...